< Tingtoeng 120 >

1 Tangtlaeng Laa Kamah kah citcai khuiah BOEIPA te ka khue tih kai n'doo.
上行(或作登阶,下同)之诗。 我在急难中求告耶和华, 他就应允我。
2 BOEIPA aw ka hinglu he laithae hmuilai lamkah neh palyal ol lamloh huul lah.
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!
3 Palyal ol te nang taengah bahamnim m'paek vetih bahamnim nang taengah hang koei eh?
诡诈的舌头啊,要给你什么呢? 要拿什么加给你呢?
4 Hlangrhalh kah thaltang khaw hlingcet alh bangla sum yipkip.
就是勇士的利箭和罗腾木 的炭火。
5 Meshek ah ka bakuep tih Kedar dap ah kho ka sak dongah kai ngawn tah ka tuisawih coeng!
我寄居在米设, 住在基达帐棚之中,有祸了!
6 Rhoepnah aka hmuhuet taengah ka hinglu loh kho puet a sak coeng.
我与那恨恶和睦的人许久同住。
7 Kai loh rhoepnah ka thui vaengah amih te caemtloek la thoouh.
我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。

< Tingtoeng 120 >