< Tingtoeng 116 >
1 Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
AMO á Jehová, pues ha oído mi voz y mis súplicas.
2 Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
Porque ha inclinado á mí su oído, invocaré[le] por tanto en todos mis días.
3 Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
Rodeáronme los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del sepulcro: angustia y dolor había yo hallado. (Sheol )
4 Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
Entonces invoqué el nombre de Jehová, [diciendo]: Libra ahora, oh Jehová, mi alma.
5 Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
Clemente es Jehová y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
6 BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
Jehová guarda á los sinceros: estaba yo postrado, y salvóme.
7 BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
Vuelve, oh alma mía, á tu reposo; porque Jehová te ha hecho bien.
8 Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
Pues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, [y] mis pies de desbarrar.
9 Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
Andaré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
10 Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
Creí; por tanto hablé, estando afligido en gran manera.
11 Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
12 Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
¿Qué pagaré á Jehová por todos sus beneficios para conmigo?
13 Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Tomaré la copa de la salud, é invocaré el nombre de Jehová.
14 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
Ahora pagaré mis votos á Jehová delante de todo su pueblo.
15 A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
Estimada es en los ojos de Jehová la muerte de sus santos.
16 Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
Oh Jehová, que yo soy tu siervo, yo tu siervo, hijo de tu sierva: rompiste mis prisiones.
17 Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Te ofreceré sacrificio de alabanza, é invocaré el nombre de Jehová.
18 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
A Jehová pagaré ahora mis votos delante de todo su pueblo;
19 BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.
En los atrios de la casa de Jehová, en medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya.