< Tingtoeng 116 >
1 Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
Aku mengasihi TUHAN, sebab Ia mendengarkan suaraku dan permohonanku.
2 Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
Sebab Ia menyendengkan telinga-Nya kepadaku, maka seumur hidupku aku akan berseru kepada-Nya.
3 Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
Tali-tali maut telah meliliti aku, dan kegentaran terhadap dunia orang mati menimpa aku, aku mengalami kesesakan dan kedukaan. (Sheol )
4 Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
Tetapi aku menyerukan nama TUHAN: "Ya TUHAN, luputkanlah kiranya aku!"
5 Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
TUHAN adalah pengasih dan adil, Allah kita penyayang.
6 BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
TUHAN memelihara orang-orang sederhana; aku sudah lemah, tetapi diselamatkan-Nya aku.
7 BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
Kembalilah tenang, hai jiwaku, sebab TUHAN telah berbuat baik kepadamu.
8 Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
Ya, Engkau telah meluputkan aku dari pada maut, dan mataku dari pada air mata, dan kakiku dari pada tersandung.
9 Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
Aku boleh berjalan di hadapan TUHAN, di negeri orang-orang hidup.
10 Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
Aku percaya, sekalipun aku berkata: "Aku ini sangat tertindas."
11 Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
Aku ini berkata dalam kebingunganku: "Semua manusia pembohong."
12 Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
Bagaimana akan kubalas kepada TUHAN segala kebajikan-Nya kepadaku?
13 Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Aku akan mengangkat piala keselamatan, dan akan menyerukan nama TUHAN,
14 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
akan membayar nazarku kepada TUHAN di depan seluruh umat-Nya.
15 A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
Berharga di mata TUHAN kematian semua orang yang dikasihi-Nya.
16 Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
Ya TUHAN, aku hamba-Mu! Aku hamba-Mu, anak dari hamba-Mu perempuan! Engkau telah membuka ikatan-ikatanku!
17 Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Aku akan mempersembahkan korban syukur kepada-Mu, dan akan menyerukan nama TUHAN,
18 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
akan membayar nazarku kepada TUHAN di depan seluruh umat-Nya,
19 BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.
di pelataran rumah TUHAN, di tengah-tengahmu, ya Yerusalem! Haleluya!