< Tingtoeng 116 >
1 Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
I love Yahweh because he hears my voice and my pleas for mercy.
2 Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
Because he listened to me, I will call on him as long as I live.
3 Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
The cords of death surrounded me, and the snares of Sheol confronted me; I felt anguish and sorrow. (Sheol )
4 Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
Then I called on the name of Yahweh: “Please Yahweh, rescue my life.”
5 Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
Yahweh is merciful and fair; our God is compassionate.
6 BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
Yahweh protects the naive; I was brought low, and he saved me.
7 BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
My soul can return to its resting place, for Yahweh has been good to me.
8 Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
For you rescued my life from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
I will serve Yahweh in the land of the living.
10 Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
I believed in him, even when I said, “I am greatly afflicted.”
11 Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
In my confusion I said, “All men are liars.”
12 Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
How can I repay Yahweh for all his kindnesses to me?
13 Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
I will raise the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
14 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
I will fulfill my vows to Yahweh in the presence of all his people.
15 A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
16 Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
Yahweh, indeed, I am your servant; I am your servant, the son of your servant woman; you have taken away my bonds.
17 Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving and will call on the name of Yahweh.
18 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
I will fulfill my vows to Yahweh in the presence of all his people,
19 BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.
in the courts of Yahweh's house, in your midst, Jerusalem. Praise Yahweh.