< Tingtoeng 116 >
1 Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
Ik heb lief, want de HEERE hoort mijn stem, mijn smekingen;
2 Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
Want Hij neigt Zijn oor tot mij; dies zal ik Hem in mijn dagen aanroepen.
3 Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
De banden des doods hadden mij omvangen, en de angsten der hel hadden mij getroffen; ik vond benauwdheid en droefenis. (Sheol )
4 Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
Maar ik riep den Naam des HEEREN aan, zeggende: Och HEERE! bevrijd mijn ziel.
5 Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
De HEERE is genadig en rechtvaardig, en onze God is ontfermende.
6 BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
De HEERE bewaart de eenvoudigen; ik was uitgeteerd, doch Hij heeft mij verlost.
7 BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
Mijn ziel! keer weder tot uw rust, want de HEERE heeft aan u welgedaan.
8 Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
Want Gij, HEERE! hebt mijn ziel gered van de dood, mijn ogen van tranen, mijn voet van aanstoot.
9 Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
Ik zal wandelen voor het aangezicht des HEEREN, in de landen der levenden.
10 Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
Ik heb geloofd, daarom sprak ik; ik ben zeer bedrukt geweest.
11 Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
Ik zeide in mijn haasten: Alle mensen zijn leugenaars.
12 Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
Wat zal ik den HEERE vergelden voor al Zijn weldaden aan mij bewezen?
13 Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Ik zal den beker der verlossingen opnemen, en den Naam des HEEREN aanroepen.
14 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
Mijn geloften zal ik den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
15 A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
Kostelijk is in de ogen des HEEREN de dood Zijner gunstgenoten.
16 Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
Och, HEERE! zekerlijk ik ben Uw knecht, ik ben Uw knecht, een zoon Uwer dienstmaagd; Gij hebt mijn banden losgemaakt.
17 Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
Ik zal U offeren, offerande van dankzegging, en den Naam des HEEREN aanroepen.
18 BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
Mijn geloften zal ik den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
19 BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.
In de voorhoven van het huis des HEEREN, in het midden van u, o Jeruzalem! Hallelujah!