< Tingtoeng 115 >
1 BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
2 Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
3 Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
4 Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
6 A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
7 A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
8 Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
9 Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
10 Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
11 BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
12 BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
13 BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
14 BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
15 Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
16 Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
17 Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
18 Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.
Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.