< Tingtoeng 115 >

1 BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
Bukan kami, ya TUHAN, bukan kami, tapi Engkau saja harus dipuji, sebab Engkau setia dan tetap mengasihi.
2 Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, "Di mana Allah mereka?"
3 Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
Allah kita ada di surga, Ia melakukan apa yang dikehendaki-Nya.
4 Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
Berhala mereka dari emas dan perak, buatan tangan manusia.
5 Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
Mereka mempunyai mulut, tetapi tak dapat berbicara, mempunyai mata, tetapi tak dapat melihat.
6 A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
Mereka mempunyai telinga, tetapi tak dapat mendengar, mempunyai hidung, tetapi tak dapat mencium.
7 A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
Mereka mempunyai tangan, tetapi tak dapat meraba, mempunyai kaki, tetapi tak dapat berjalan, dan tak ada suara yang keluar dari kerongkongannya.
8 Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
Semoga begitulah nasib orang-orang yang membuatnya, dan semua orang yang percaya kepadanya.
9 Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
Hai Israel, berharaplah kepada TUHAN, Dialah yang menolong dan melindungi kamu.
10 Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
Hai para imam, berharaplah kepada TUHAN, Dialah yang menolong dan melindungi kamu.
11 BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
Hai semua orang takwa, berharaplah kepada TUHAN, Dialah yang menolong dan melindungi kamu.
12 BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
TUHAN ingat kepada kita dan akan memberkati kita, Ia akan memberkati umat Israel dan semua imam keturunan Harun.
13 BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
Ia akan memberkati orang-orang yang takwa, baik kecil maupun besar.
14 BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
Semoga TUHAN menganugerahkan banyak anak, kepada kamu dan keturunanmu.
15 Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
Semoga kamu diberkati TUHAN, pencipta langit dan bumi!
16 Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
Langit adalah milik TUHAN saja, tetapi bumi diberikan-Nya kepada manusia.
17 Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
TUHAN tidak dipuji oleh orang mati, oleh orang yang sudah turun ke tempat yang sunyi.
18 Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.
Tetapi kita yang hidup bersyukur kepada-Nya, sekarang dan sampai selama-lamanya. Pujilah TUHAN!

< Tingtoeng 115 >