< Tingtoeng 114 >
1 Egypt lamloh Israel, kholong ol cal pilnam lamloh Jakob imkhui ha pai vaengah;
Saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo de lenguaje bárbaro,
2 A hmuencim la Judah, a khohung la Israel a om pah.
Judá fue por su santidad, Israel su señorío.
3 Tuitunli loh a hmuh vaengah rhaelrham tih, Jordan khaw a hnuk la mael.
El mar lo vio, y huyó; el Jordán se volvió atrás.
4 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
Los montes saltaron como carneros, los collados como corderitos.
5 Tuitunli nang te bahamnim na rhaelrham, Jordan long khaw a hnuk la na mael?
¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿ Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
6 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
Oh montes, ¿ por qué saltasteis como carneros, y vosotros, collados, como corderitos?
7 Diklai nang Boeipa mikhmuh neh, Jakob Pathen mikhmuh ah thuen lah.
A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob;
8 Anih loh lungpang te tuibap tui la, hmailung khaw tuisih tui la a coeng sak.
el cual tornó la peña en estanque de aguas, y en fuente de aguas la roca.