< Tingtoeng 114 >

1 Egypt lamloh Israel, kholong ol cal pilnam lamloh Jakob imkhui ha pai vaengah;
Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacob de um povo bárbaro,
2 A hmuencim la Judah, a khohung la Israel a om pah.
Judá ficou seu santuário, e Israel seu domínio.
3 Tuitunli loh a hmuh vaengah rhaelrham tih, Jordan khaw a hnuk la mael.
O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
4 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
5 Tuitunli nang te bahamnim na rhaelrham, Jordan long khaw a hnuk la na mael?
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
6 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
7 Diklai nang Boeipa mikhmuh neh, Jakob Pathen mikhmuh ah thuen lah.
Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
8 Anih loh lungpang te tuibap tui la, hmailung khaw tuisih tui la a coeng sak.
O qual converteu o rochedo em lago de águas, e o seixo em fonte de água.

< Tingtoeng 114 >