< Tingtoeng 114 >

1 Egypt lamloh Israel, kholong ol cal pilnam lamloh Jakob imkhui ha pai vaengah;
Quand Israël sortit d’Égypte, Quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare,
2 A hmuencim la Judah, a khohung la Israel a om pah.
Juda devint son sanctuaire, Israël fut son domaine.
3 Tuitunli loh a hmuh vaengah rhaelrham tih, Jordan khaw a hnuk la mael.
La mer le vit et s’enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;
4 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
Les montagnes sautèrent comme des béliers, Les collines comme des agneaux.
5 Tuitunli nang te bahamnim na rhaelrham, Jordan long khaw a hnuk la na mael?
Qu’as-tu, mer, pour t’enfuir, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
Qu’avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, Et vous, collines, comme des agneaux?
7 Diklai nang Boeipa mikhmuh neh, Jakob Pathen mikhmuh ah thuen lah.
Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob,
8 Anih loh lungpang te tuibap tui la, hmailung khaw tuisih tui la a coeng sak.
Qui change le rocher en étang, Le roc en source d’eaux.

< Tingtoeng 114 >