< Tingtoeng 113 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA kah a sal rhoek loh thangthen uh. BOEIPA ming te thangthen uh.
ヱホバをほめまつれ汝等ヱホバの僕よほめまつれヱホバの名をほめまつれ
2 BOEIPA ming he tahae lamkah kumhal due khaw om saeh lamtah a yoethen pai saeh.
今より永遠にいたるまでヱホバの名はほむべきかな
3 Khocuk lamkah a khotlak duela BOEIPA ming tah thangthen pai saeh.
日のいづる處より日のいる處までヱホバの名はほめらるべし
4 BOEIPA tah namtom boeih soah, a thangpomnah khaw vaan rhoek soah a pomsang pai.
ヱホバはもろもろの國の上にありてたかく その榮光は天よりもたかし
5 Mamih kah Pathen BOEIPA bangla unim a sang la aka ngol?
われらの神ヱホバにたぐふべき者はたれぞや 寳座をその高處にすゑ己をひくくして天と地とをかへりみ給ふ
6 Vaan neh diklai sawt hamla aka buluk tih,
われらの神ヱホバにたぐふべき者はたれぞや 寳座をその高處にすゑ己をひくくして天と地とをかへりみ給ふ
7 tattloel te laipi lamkah aka thoh tih natva lamkah khodaeng khaw,
まづしきものを塵よりあげ乏しきものを糞土よりあげて
8 a pilnam kah hlangcong rhoek taengah hlangcong rhoek neh ngol sak ham a pomsang.
もろもろの諸侯とともにすわらせ その民のきみたちと共にすわらせたまはん
9 Caya khaw imkhui ah camoe rhoek kah a manu la kho aka sa taengah a kohoe pai saeh. BOEIPA tah thangthen uh.
又はらみなき婦に家をまもらせ おほくの子女のよろこばしき母たらしめたまふ ヱホバを讃まつれ

< Tingtoeng 113 >