< Tingtoeng 112 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA aka rhih tih a olpaek dongah bahoeng aka hmae hlang tah a yoethen.
Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
2 A tiingan te diklai ah a rhalh la om vetih, aka thuem kah cadilcahma tah a yoethen ni.
Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
3 A im ah boeinah neh khuehtawn soep tih a duengnah a yoeyah la cak.
Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
4 Aka thuem ham tah a hmuep khuiah khaw thinphoei lungvatnah neh duengnah khosae te a thoeng pah.
A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
5 Hlang then loh a rhen tih a pu vaengah a ol te a tiktamnah neh a cangbam.
O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
6 A dueng la aka om tah kumhal ah poekkoepnah a om coeng dongah anih ngawntah kumhal duela tuen mahpawh.
Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
7 BOEIPA dongah aka pangtung tih a lungbuei aka cikngae loh olthang thae te rhih mahpawh.
Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
8 A lungbuei a uep dongah a rhal rhoek te a hmuh vaengah rhih mahpawh.
Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
9 Khodaeng rhoek ham a tael pah tih a paek. A duengnah he a yoeyah la a cak dongah a ki khaw thangpomnah neh a pomsang ni.
Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
10 Halang loh a hmuh vaengah hue a sak ni. A no tak cakhaw halang kah hoehhamnah ngawntah yip milh ni.
O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.

< Tingtoeng 112 >