< Tingtoeng 112 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA aka rhih tih a olpaek dongah bahoeng aka hmae hlang tah a yoethen.
Alleluya. Blissid is the man that dredith the Lord; he schal wilne ful myche in hise comaundementis.
2 A tiingan te diklai ah a rhalh la om vetih, aka thuem kah cadilcahma tah a yoethen ni.
His seed schal be myyti in erthe; the generacioun of riytful men schal be blessid.
3 A im ah boeinah neh khuehtawn soep tih a duengnah a yoeyah la cak.
Glorie and richessis ben in his hous; and his riytfulnesse dwellith in to the world of world.
4 Aka thuem ham tah a hmuep khuiah khaw thinphoei lungvatnah neh duengnah khosae te a thoeng pah.
Liyt is risun vp in derknessis to riytful men; the Lord is merciful in wille, and a merciful doere, and riytful.
5 Hlang then loh a rhen tih a pu vaengah a ol te a tiktamnah neh a cangbam.
The man is merye, that doith merci, and leeneth; he disposith hise wordis in dom;
6 A dueng la aka om tah kumhal ah poekkoepnah a om coeng dongah anih ngawntah kumhal duela tuen mahpawh.
for he schal not be moued with outen ende.
7 BOEIPA dongah aka pangtung tih a lungbuei aka cikngae loh olthang thae te rhih mahpawh.
A iust man schal be in euerlastinge mynde; he schal not drede of an yuel heryng. His herte is redi for to hope in the Lord;
8 A lungbuei a uep dongah a rhal rhoek te a hmuh vaengah rhih mahpawh.
his herte is confermed, he schal not be moued, til he dispise hise enemyes.
9 Khodaeng rhoek ham a tael pah tih a paek. A duengnah he a yoeyah la a cak dongah a ki khaw thangpomnah neh a pomsang ni.
He spredde abrood, he yaf to pore men; his riytwisnesse dwellith in to the world of world; his horn schal be reisid in glorie.
10 Halang loh a hmuh vaengah hue a sak ni. A no tak cakhaw halang kah hoehhamnah ngawntah yip milh ni.
A synner schal se, and schal be wrooth; he schal gnaste with hise teeth, and schal faile; the desijr of synneris schal perische.

< Tingtoeng 112 >