< Tingtoeng 112 >

1 BOEIPA te thangthen uh. BOEIPA aka rhih tih a olpaek dongah bahoeng aka hmae hlang tah a yoethen.
Praise ye the LORD! Happy the man who feareth the LORD, Who taketh delight in his commandments!
2 A tiingan te diklai ah a rhalh la om vetih, aka thuem kah cadilcahma tah a yoethen ni.
His posterity shall be mighty on the earth; The race of the righteous shall be blessed.
3 A im ah boeinah neh khuehtawn soep tih a duengnah a yoeyah la cak.
Wealth and riches shall be in his house; His righteousness shall endure for ever.
4 Aka thuem ham tah a hmuep khuiah khaw thinphoei lungvatnah neh duengnah khosae te a thoeng pah.
To the righteous shall arise light out of darkness; He is gracious and full of compassion and righteousness.
5 Hlang then loh a rhen tih a pu vaengah a ol te a tiktamnah neh a cangbam.
Happy the man who hath pity and lendeth! He shall sustain his cause in judgment;
6 A dueng la aka om tah kumhal ah poekkoepnah a om coeng dongah anih ngawntah kumhal duela tuen mahpawh.
Yea, he shall never be moved: The righteous shall be in everlasting remembrance.
7 BOEIPA dongah aka pangtung tih a lungbuei aka cikngae loh olthang thae te rhih mahpawh.
He is not afraid of evil tidings; His heart is firm, trusting in the LORD.
8 A lungbuei a uep dongah a rhal rhoek te a hmuh vaengah rhih mahpawh.
His heart is firm; he hath no fear, Till he see his desire upon his enemies.
9 Khodaeng rhoek ham a tael pah tih a paek. A duengnah he a yoeyah la a cak dongah a ki khaw thangpomnah neh a pomsang ni.
He hath scattered blessings; he hath given to the poor; His righteousness shall endure for ever; His horn shall be exalted with honor.
10 Halang loh a hmuh vaengah hue a sak ni. A no tak cakhaw halang kah hoehhamnah ngawntah yip milh ni.
The wicked shall see, and be grieved; He shall gnash his teeth, and melt away; The desire of the wicked shall perish.

< Tingtoeng 112 >