< Tingtoeng 111 >

1 BOEIPA te thangthen lah. Aka thuem rhoek kah tingtunnah neh rhaengpuei lakliah thinko boeih neh BOEIPA ka uem ni.
Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.
2 BOEIPA kah bibi a len rhoek te aka huem rhoek boeih loh a tlap uh.
The works of the Lord are great, searched out by all those who have delight in them.
3 A bisai dongah mueithennah neh rhuepomnah om tih a duengnah khaw a yoeyah la cak.
His work is full of honour and glory; and his righteousness is unchanging for ever.
4 Lungvatnah neh thinphoei BOEIPA te poekkoepnah ham ni amah kah khobaerhambae khaw a saii.
Certain for ever is the memory of his wonders: the Lord is full of pity and mercy.
5 Amah aka rhih rhoek te maeh a paek tih a paipi te a kumhal duela a thoelh.
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever.
6 Namtom rhoek kah rho te a pilnam taengah paek ham ni a bibi neh a thadueng khaw a doek.
He has made clear to his people the power of his works, giving them the heritage of the nations.
7 A kut dongkah a bibi he oltak neh tiktamnah om tih a olrhi rhoek khaw boeih cak.
The works of his hands are faith and righteousness; all his laws are unchanging.
8 Oltak neh a thuem la aka saii rhoek tah kumhal duela pai yoeyah.
They are fixed for ever and ever, they are done in faith and righteousness.
9 A pilnam taengah tlannah a thak pah. A paipi cim kumhal duela a uen dongah a ming khaw a rhih om pai.
He has sent salvation to his people; he has given his word for ever: holy is his name and greatly to be feared.
10 BOEIPA hinyahnah he tah cueihnah a tongnah la om tih a olkhueng aka vai rhoek boeih taengah lungmingnah then om. Amah koehnah a yoeyah la pai.
The fear of the Lord is the best part of wisdom: all those who keep his laws are wise: his praise is eternal.

< Tingtoeng 111 >