< Olcueih 23 >
1 Aka taemrhai taengah buh ang ham na ngol vaengah, na mikhmuh kah aka om te tah, na yakming rhoe na yakming ham om.
for to dwell to/for to feed on with to rule to understand to understand [obj] which to/for face: before your
2 Hinglu neh na boei atah na olrhong ni tumca neh na nuen.
and to set: put knife in/on/with throat your if master: men soul: appetite you(m. s.)
3 Laithae buh la a om dongah amih kah antui te ngaidam boeh.
not (to desire *Q(K)*) to/for delicacy his and he/she/it food lie
4 Boei ham khaw kohnue boeh, na yakmingnah nen khaw toeng dae.
not be weary/toil to/for to enrich from understanding your to cease
5 A taengah na mik na hoih la na hoih nama? Tedae om hae mahpawh. A phae cawn, cawn vetih, atha bangla vaan ah a ding lamni a ding eh.
( to fly *Q(K)*) eye your in/on/with him and nothing he for to make to make to/for him wing like/as eagle (to fly *Q(K)*) [the] heaven
6 Moeithae kah buh te caak pah boeh. Anih kah antui te khaw ngaidam rhoela ngaidam boeh.
not to feed on [obj] food: bread bad: evil eye: appearance and not (to desire *Q(K)*) to/for delicacy his
7 A hinglu neh aka nainong bangla amah loh nang taengah, “Ca van, o van,” a ti tangloeng. Tedae, a lungbuei tah nang taengah a khueh moenih.
for like to calculate in/on/with soul his so he/she/it to eat and to drink to say to/for you and heart his not with you
8 Namah kah kamat ca na caak te na lok hae vetih, na ol ding ni na poeih rhung eh.
morsel your to eat to vomit her and to ruin word your [the] pleasant
9 Hlang ang hna ah thui pah boeh. Na olthui dongkah lungmingnah te a hnoelrhoeng hae ni.
in/on/with ear: hearing fool not to speak: speak for to despise to/for understanding speech your
10 Khosuen kah rhi te rhawt boeh, cadah kah khohmuen te khaw cuk thil boeh.
not to remove border: boundary forever: antiquity and in/on/with land: country orphan not to come (in): come
11 Amah, amih aka tlan tah tlungluen tih, amih kah tuituknah te nang taengah ni han suk eh.
for to redeem: redeem their strong he/she/it to contend [obj] strife their with you
12 Thuituennah he na lungbuei ah, mingnah ol he na hna ah dueh lah.
to come (in): bring [emph?] to/for discipline: instruction heart your and ear your to/for word knowledge
13 Thuituennah dongah camoe te hloh boeh. Cungcik neh anih na boh akhaw duek aih mahpawh.
not to withhold from youth discipline for to smite him in/on/with tribe: staff not to die
14 Nang loh caitueng neh na taam cakhaw, a hinglu ni saelkhui lamkah na huul pah. (Sheol )
you(m. s.) in/on/with tribe: staff to smite him and soul his from hell: Sheol to rescue (Sheol )
15 Ka ca, na lungbuei ni a cueih atah, kai khaw ka lungbuei a kohoe van ni.
son: child my if be wise heart your to rejoice heart my also I
16 Ka kuel pataeng sundaep ngawn ni ta, na hmuilai loh vanat la a thui vaengah te.
and to exult kidney my in/on/with to speak: speak lips your uprightness
17 Hlangtholh rhoek taengah na lungbuei te thatlai boel saeh. Tedae BOEIPA mah hnin takuem ah hinyahnah.
not be jealous heart your in/on/with sinner that if: except if: except in/on/with fear LORD all [the] day
18 Khohmai he a om pueng oeh dongah na ngaiuepnah khaw muei mahpawh.
that if: except if: except there end and hope your not to cut: eliminate
19 Ka ca nang loh hnatun lamtah cueih lah. Te vaengah na lungbuei kah a longpuei khaw uem van saeh.
to hear: hear you(m. s.) son: child my and be wise and to bless in/on/with way: conduct heart your
20 Amih yumii taengah, maehkai taengah om boeh.
not to be in/on/with to imbibe wine in/on/with be vile flesh to/for them
21 Yumii neh carhut long tah khodaeng a pang vetih, ihdut long khaw hnipen ni a bai eh.
for to imbibe and be vile to possess: poor and rags to clothe drowsiness
22 Nang aka cun na pa ol te hnatun lamtah, na nu khaw a patong vaengah hnoelrhoeng boeh.
to hear: hear to/for father your this to beget you and not to despise for be old mother your
23 Oltak he vawtthaih lamtah cueihnah, thuituennah, yakmingnah khaw yoi boeh.
truth: true to buy and not to sell wisdom and discipline: instruction and understanding
24 Omngaih coeng, omngaih coeng, hlang dueng aka cun a napa tah omngaih rhoela omngaih coeng. Hlang cueih aka cun khaw a soah a kohoe coeng.
(to rejoice to rejoice *Q(k)*) father righteous (and to beget *Q(K)*) wise (to rejoice *Q(K)*) in/on/with to rejoice
25 Na nu neh na pa te a kohoe saeh lamtah nang aka cun khaw omngaih saeh.
to rejoice father your and mother your and to rejoice to beget you
26 Ka ca na lungbuei te kamah taengla m'pae. Na mik loh ka longpuei he a ngaingaih la khueinah saeh.
to give: give [emph?] son: child my heart your to/for me and eye your way: conduct my (to watch *Q(K)*)
27 Pumyoi he vaam a dung, kholong nu khaw tangrhom caek la om.
for pit deep to fornicate and well narrow foreign
28 Anih khaw dingca bangla rhongngol tih, hlang rhoek taengah hnukpoh la a thap pah.
also he/she/it like/as robber to ambush and to act treacherously in/on/with man to add
29 Anunae, unim ca te, ngaisahueng la unim ca te, unimca olpungkacan neh hohmuhnah, kohuetnah aka khueh te unim ca? Lungli lungla la tloh aka yook te unim, a mik aka lingduk te unim.
to/for who? woe! to/for who? pain! to/for who? (contention *Q(K)*) to/for who? complaint to/for who? wound for nothing to/for who? dullness eye
30 Misurtui dongah aka bol, yu hoem hamla aka pong dae ni te.
to/for to delay upon [the] wine to/for to come (in): come to/for to search mixed drink
31 Misurtui te sungsa dongah a thimyum la a lang vaengah, a mikhmuh boengloeng khuiah vanat la a caeh vaengah khaw so boeh.
not to see: see wine for to redden for to give: do (in/on/with cup *Q(K)*) eye his to go: went in/on/with uprightness
32 A hmailong ah rhul kah a tuk bangla, rhulthae kah a phuh bangla om ni.
end his like/as serpent to bite and like/as serpent to pierce
33 Na mik loh a lang la a hmuh vetih, na lungbuei long khaw calaak ol ni a thui eh.
eye your to see: see be a stranger and heart your to speak: speak perversity
34 Tuitun tuilung kah aka yalh bangla, cungkui soi ah aka yalh bangla na om ni.
and to be like/as to lie down: lay down in/on/with heart sea and like/as to lie down: lay down in/on/with head: top mast
35 Kai he n'taam uh dae a tloh moenih, kai n'thoek uh dae ka yaak moenih. Me vaengah nim ka haenghang vetih a tloe neh ka khoep ham ka hmuh ve,” na ti hae ni.
to smite me not be weak: ill to smite me not to know how to awake to add to seek him still