< Philimon 1:20 >

20 Thuem pai, manuca nang, kai tah nang lamlong ni Boeipa dongah ka hoeikhang. Ka kotak tah Khrih ah mong coeng.
Sim, meu querido amigo, porque tanto você como eu temos um relacionamento com o Senhor, quero que você faça isto por mim. Encoraje-me [SYN], [recebendo Onésimo com ternura, como você encoraja outros que creem ]em Cristo.
Yes,
Strongs:
Lexicon:
ναί
Greek:
ναί,
Transliteration:
nai
Context:
Next word

brother,
Strongs:
Lexicon:
ἀδελφός
Greek:
ἀδελφέ,
Transliteration:
adelphe
Context:
Next word

I myself
Strongs:
Greek:
ἐγώ
Transliteration:
egō
Context:
Next word

from you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σου
Transliteration:
sou
Context:
Next word

I would have profit
Strongs:
Lexicon:
ὀνίνημι
Greek:
ὀναίμην
Transliteration:
onaimēn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] Lord;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίῳ·
Transliteration:
kuriō
Context:
Next word

do refresh
Strongs:
Lexicon:
ἀναπαύω
Greek:
ἀνάπαυσόν
Transliteration:
anapauson
Context:
Next word

my
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου
Transliteration:
mou
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

heart
Strongs:
Lexicon:
σπλάγχνον
Greek:
σπλάγχνα
Transliteration:
splagchna
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

Christ.
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστῷ.
Transliteration:
Christō
Context:
Next word

< Philimon 1:20 >