< Nehemiah 7 >
1 Vongtung te a sak phoeiah tah thohkhaih te ka buen tih thoh tawt neh laa sa khaw, Levi khaw ka khueh.
पर्खालको काम सिद्धिएपछि जब मैले ढोकाहरूलाई तिनका आ-आफ्ना ठाउँमा लगाएँ, र द्वारपालहरूसाथै गायक-गायिकाहरू र लेवीहरू नियुक्त गरिए,
2 Te vaengah ka mana Hanani neh Hananiah te Jerusalem rhalmah im ah mangpa la ka uen. Anih tah oltak kah hlang la om tih Pathen te muep a rhih ngai.
मैले मेरा भाइ हनानी र किल्लाको निरीक्षण गर्ने हनानीलाई यरूशलेममाथिको जिम्मा सुम्पिदिएँ किनकि तिनी अरू धेरैभन्दा विश्वासयोग्य मानिस थिए, र परमेश्वरदेखि डराउँथे ।
3 Te phoeiah amih te ka uen tih, “Khohmik a saeham hil Jerusalem vongka te ah uh boel saeh. Amamih a rhaih pai vaengah thohkhaih te khai uh saeh lamtah kalh uh saeh. Jerusalem kah khosa rhoek tah amah rhaltawt ah pakhat neh a im hmai ah pakhat te rhaltawt la pai bal saeh,” ka ti nah.
मैले तिनीहरूलाई भनेँ, “घाम चर्को गरी नलागेसम्म यरूशलेमका मूल ढोकाहरू नखोल्नू । द्वारपालहरू पहरा बस्दा तिमीहरूले ढोकाहरू बन्दी गरी आग्ला लगाउनू । यरूशलेममा बस्नेहरूबाट केही पहरादारहरूलाई पहरा बस्ने ठाउँमा र केहीलाई चाहिँ तिनीहरूका आफ्नै घरको सामुन्ने राख्न नियुक्त गर्नू ।”
4 Khopuei te hmatoeng lamtah sang tih len dae a khui kah pilnam tah a yol dongah im sa om pawh.
अब सहरचाहिँ फराकिलो र विशाल थियो, तर त्यसभित्र केही मानिसहरू मात्र थिए, र अझसम्म कुनै पनि घरको पुनर्निर्माण भएको थिएन ।
5 Ka pathen loh ka lungbuei ah a khueh dongah hlangcoelh rhoek khaw, ukkung rhoek khaw, pilnam khaw a khuui bangla ka coi. Te vaengah lamhma la aka mael rhoek kah rhuirhong cabu te ka hmuh tih a khuiah a daek tangtae la ka hmuh.
मेरा परमेश्वरले कुलीनहरू, अधिकृतहरू र मानिसहरूलाई तिनीहरूका परिवार-परिवार गरी नाउँ दर्ता गराउनका लागि भेला गराउन मेरो हृदयमा बोझ हालिदिनुभयो । मैले सुरुमा फर्केनहरूको वंशावलीको पुस्तक भेट्टाएँ जसमा यो कुरा लेखिएको थियो ।
6 He tah vangsawn tamna lamkah aka mael rhoek paeng ca rhoek ni. Amih te Babylon manghai Nebukhanezar loh a poelyoe dae Jerusalem la, Judah la, amah kho la rhip mael uh.
“राजा नबूकदनेसरको निर्वासनबाट जाने प्रान्तमा भएका मानिसहरू यिनै हुन् जसलाई तिनले बेबिलोनमा कैद गरेर लगेका थिए । तिनीहरू यरूशलेम र यहूदियामा आ-आफ्ना सहरहरूमा फर्के ।
7 Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordekai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah neh aka pawk Israel pilnam kah hlang hlangmi.
तिनीहरू यरुबाबेल, येशूअ, नहेम्याह, सरायाह, रेलयाह, मोर्दकै, बिल्शान, मिस्पार, बिग्वै, रेहूम र बानाहसँगै आएका थिए । इस्राएलका मानिसहरूको सङ्ख्या निम्न लिखित छ ।
8 Parosh koca te thawng hnih ya sawmrhih panit.
परोशका परिवारका २,१७२
9 Shephatiah koca rhoek ya thum sawmrhih panit.
शपत्याहका परिवारका ३७२
10 Arah koca rhoek te ya rhuk sawmnga panit.
आराका परिवारका ६५२
11 Pahathmoab koca ah, Jeshua neh Joab koca lamkah te thawng hnih ya rhet hlai rhet.
येशूअ र योआबका घरानाबाट पहत-मोआबका परिवारका २,८१८
12 Elam koca rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
एलामका परिवारका १,२५४
13 Zattu koca rhoek te ya rhet sawmli panga.
जत्तूका परिवारका ८४५
14 Zakkai koca rhoek ya rhih sawmrhuk.
जक्कैका परिवारका ७६०
15 Binnui koca rhoek te ya rhuk sawmli parhet.
बिन्नूईका परिवारका ६४८
16 Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul parhet.
बेबैका परिवारका ६२८
17 Azgad koca rhoek te thawng hnih ya thum pakul panit.
अज्गादका परिवारका २,३२२
18 Adonikam koca rhoek te ya rhuk sawmrhuk parhih.
अदोनीकामका परिवारका ६६७
19 Bigvai koca rhoek thawng hnih sawmrhuk parhih.
बिग्वैका परिवारका २,०६७
20 Adin koca rhoek te ya rhuk sawmnga panga.
आदीनका परिवारका ६५५
21 Ater koca Hezekiah lamkah te sawmko parhet.
हिजकियाबाट आतेरका परिवारका ९८
22 Hashum koca rhoek te ya thum pakul parhet.
हाशूमका परिवारका ३२८
23 Bezai koca rhoek te ya thum pakul pali.
बेजैका परिवारका ३२४
24 Hariph koca rhoek te ya hlai nit.
हारीपका परिवारका ११२
25 Gibeon koca rhoek te sawmko panga.
गिबोनका परिवारका ९५
26 Bethlehem neh Netophah hlang rhoek ya sawmrhet parhet.
बेथलेहेम र नतोपाका मानिसहरू १८८
27 Anathoth hlang rhoek te ya pakul parhet.
अनातोतका मानिसहरू १२८
28 Bethazmaveth hlang rhoek te sawmli panit.
बेथ-अज्मावेतका मानिसहरू ४२
29 Kiriathjearim, Kephirah neh Beeroth hlang rhoek te ya rhih sawmli pathum.
किर्यत-यारीम, कपीरा र बेरोतका मानिसहरू ७४३
30 Ramah neh Geba hlang rhoek te ya rhuk pakul pakhat.
रामा र गेबाका मानिसहरू ६२१
31 Mikmash hlang rhoek te ya pakul panit.
मिकमाशका मानिसहरू २२
32 Bethel neh Ai hlang rhoek te ya pakul pathum.
बेथेल र ऐका मानिसहरू १२३
33 A tloe Nebo hlang rhoek te sawmnga panit.
अर्को नेबोका मानिसहरू ५२
34 A tloe Elam hlang rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
अर्को एलामका मानिसहरू १,२५४
35 Harim koca rhoek te ya thum pakul.
हारीमका मानिसहरू ३२०
36 Jerikho koca rhoek te ya thum sawmli panga.
यरीहोका मानिसहरू ३४५
37 Lod, Hadid neh Ono koca rhoek te ya rhih neh pakul pakhat.
लोद, हादीद र ओनोका मानिसहरू ७२१
38 Senaah koca rhoek te thawng thum ya ko sawmthum.
सेनाहका मानिसहरू ३,९३०
39 Jedaiah koca, Jeshua imkhui lamkah khosoih rhoek te ya ko sawmrhih pathum.
पुजारीहरू: (येशूअको वंशबाट) यदायाहका परिवारका ९७३
40 Immer koca rhoek te thawng khat sawmnga panit.
इम्मेरका परिवारका १,०५२
41 Pashur koca rhoek te thawng khat ya hnih sawmli parhih.
पशहूरका परिवारका १,२४७
42 Harim koca rhoek te thawng khat hlai rhih.
हारीमका परिवारका १,०१७
43 Jeshua koca Levi rhoek te Kadmiel lamkah, Hodaviah koca lamkah te sawmrhih pali.
लेवीहरू: होदबिया, बिन्नूई र कादमीएलका वंशबाट येशूअका परिवारका ७४
44 Asaph koca laa sa rhoek te ya sawmli neh parhet.
गायकहरू: आसापका परिवारका १४८
45 Thoh tawt, Shallum koca, Ater koca, Talmon koca, Akkub koca, Hatita koca, Shobai koca rhoek te ya sawmthum parhet.
द्वारपालहरू: शल्लूम, आतेर, तल्मोन, अक्कूब, हतीता, शोबैका परिवारहरूका जम्मा १३८
46 Tamtaeng rhoek te Ziha koca rhoek, Hasupha koca, Tabbaoth koca.
मन्दिरका सेवकहरू: सीहा, हसूपा, तब्बाओत,
47 Keros koca, Siaha koca, Padon koca.
कोरेस, सीआ, पादोन,
48 Lebana koca, Hagaba koca, Shalmai koca.
लेबाना, हगाबा, शल्मै,
49 Hanan koca, Giddel koca, Gahar koca.
हानान, गिद्देल, गहर,
50 Reaiah koca, Rezin koca, Nekoda koca.
रायाह, रसीन, नकोदा,
51 Gazzam koca, Uzzah koca, Paseah koca.
गज्जाम, उज्जा, पसेह,
52 Besai koca, Mehunim koca, Nephussim kah Nephusim koca.
बेजै, मोनिम, नेपुसीम,
53 Bakbuk koca, Hakupha koca, Hahur koca.
बक्बूक, हकूपा, हर्हुर,
54 Bazluth koca, Mehida koca, Harsha koca.
बस्लूत, महीदा, हर्शा,
55 Barkos koca, Sisera koca, Temah koca.
बर्कोस, सीसरा, तेमह,
56 Neziah koca, Hatipha koca.
नसीह, र हतीपाका परिवारहरू
57 Solomon kah sal koca rhoek ah, Sotai koca, Hassophereth koca, Peruda koca.
सोलोमनका सेवकहरूका सन्तान: सोतै, सोपेरेत, पारीद,
58 Jaala koca, Darkon koca, Giddel koca.
याला, दर्कोन, गिद्देल,
59 Shephatiah koca, Hattil koca, Pochereth Hazzebaim koca, Amon koca.
शपत्याह, हत्तील, पोकेरेतहसेबायीम, र अमोनका परिवारहरू ।
60 Tamtaeng rhoek neh Solomon kah sal koca rhoek te a pum la ya thum sawmko panit.
मन्दिरका सेवकहरू र सोलोमनका सेवकहरूका सन्तानको सङ्ख्या जम्मा ३९२
61 Telmelah, Telharsa, Kherub, Addon neh Immer lamkah aka mael rhoek khaw a napa imkhui neh a tiingan tah thui la lo pawh. Amih te Israel lamkah ngawn ni.
तेल-मेलह, तेल-हर्शा, केरूब, आदोन र इम्मेर सहरबाट आएकाहरूले आफ्ना परिवारहरू इस्राएलको वंशबाट आएका हुन् भनी बताउन सकेनन् । यी हुन्:
62 Delaiah koca, Tobiah koca, Nekoda koca rhoek te ya rhuk sawmli panit.
दलायाह, तोबिया, र नकोदाका परिवारहरूका जम्मा ६४२
63 Khosoih rhoek lamloh Hobaiah koca, Koz koca, Barzillai koca long tah a yuu te Giladi Barzillai nu te a loh dongah amih ming la a khue.
पुजारीहरूबाट: होबायाहका परिवार, हक्कोसका परिवार, र बर्जिल्लैका परिवार (तिनले गिलादी बर्जिल्लैका छोरीहरूमध्ये एउटीलाई विवाह गरी तिनीहरूको नाउँ राखे) ।
64 Amih kah a khuui ca te a tlap uh dae a hmu pawt dongah khosoihbi lamloh coom uh coeng.
तिनीहरूले आफ्नो वंशावलीका अभिलेखहरू खोजे, तर तिनलाई फेला पारेनन् । त्यसैले तिनीहरूलाई अशुद्ध ठानी पुजारीको कामबाट निष्काशन गरियो ।
65 Te dongah khosoih loh Urim, Thummim neh a pai hlan hil hmuencim kah buhcim te caak pawt ham amih te tongmang boei loh a uen.
पुजारीले ऊरीम र तुम्मीमसहित अनुमोदन नगरेसम्म तिनीहरूले पवित्र बलिदानका कुनै पनि थोक खान मिल्दैनथ्यो भनी राज्यपालले तिनीहरूलाई बताए ।
66 Hlangping pum te pakhat la thawng sawmli thawng hnih ya thum sawmrhuk lo.
सम्पूर्ण मानिसको सङ्ख्या ४२,३६० थियो ।
67 Amih phoei lamloh a salpa neh a sal huta he thawng rhih ya thum sawmthum parhih lo. Amih laa sa pa neh laa sa nu rhoek khaw ya hnih sawmli panga lo.
यीबाहेक तिनीहरूका नोकर-नोकर्नीहरू ७,३३७ जना थिए । तिनीहरूका २४५ जना गायक-गायिका थिए ।
68 Kalauk ya li sawmthum panga, laak thawng rhuk, ya rhih pakul.
तिनीहरूका घोडाहरूको सङ्ख्या ७३६, खच्चर २४५,
69 A napa rhoek kah boeilu hmuicue lamloh tongmang boei bitat ham a paek uh.
ऊँट ४३५ र गधा ६,७२० थिए ।
70 Thakvoh khuiah sui tangkathi thawng khat, baelcak sawmnga, khosoih angkidung ya nga sawmthum.
परिवारका केही मुखियाहरूले कामको लागि दान दिए । राज्यपालले भण्डारमा १,००० सुनका सिक्का, ५० कचौरा र पुजारीहरूले लगाउने ५३० ओटा पोशाक दिए ।
71 A napa boeilu rhoek lamlong khaw bitat dongkah thakvoh khuiah sui tangkathi thawng kul, cak mina thawng hnih ya hnih a sang uh.
परिवारका केही कामकको निम्ति मुखियाहरूले भण्डारमा २०,००० सुनका सिक्का र २,२०० चाँदीका सिक्का दिए ।
72 Pilnam a meet loh a paek te sui tangkathi thawng kul neh cak mina thawng hnih, khosoih angkidung sawmrhuk parhih lo.
बाँकी मानिसहरूले २०,००० सुनका सिक्का, २,००० चाँदीका सिक्का र पुजारीले लगाउने ६७ ओटा पोशाक दिए ।
73 Te dongah khosoih rhoek neh Levi rhoek khaw, thoh tawt rhoek neh laa sa rhoek khaw, pilnam lamkah neh tamtaeng rhoek khaw, Israel pum khaw amamih khopuei ah kho a sak uh. Hla rhih a pha vaengah Israel ca rhoek te amamih kho ah omuh.
यसरी पुजारीहरू, लेवीहरू, द्वारपालहरू, गायक-गायिकाहरू, केही मानिसहरू, मन्दिरका सेवकहरू र सारा इस्राएल तिनीहरूका आ-आफ्ना सहरहरूमा बसे । सातौँ महिनासम्ममा इस्राएलीहरू आ-आफ्ना सहरहरूमा बसिसकेका थिए ।”