< Nehemiah 7 >

1 Vongtung te a sak phoeiah tah thohkhaih te ka buen tih thoh tawt neh laa sa khaw, Levi khaw ka khueh.
Bayan an sāke gina katangar na kuma sa ƙofofi a wurarensu, sai aka naɗa masu tsaro, da mawaƙa, da Lawiyawa.
2 Te vaengah ka mana Hanani neh Hananiah te Jerusalem rhalmah im ah mangpa la ka uen. Anih tah oltak kah hlang la om tih Pathen te muep a rhih ngai.
Na sa ɗan’uwana Hanani tare da Hananiya shugaban fada aikin riƙon Urushalima, domin shi Hananiya mutum mai mutunci ne, mai tsoron Allah fiye da yawancin mutane.
3 Te phoeiah amih te ka uen tih, “Khohmik a saeham hil Jerusalem vongka te ah uh boel saeh. Amamih a rhaih pai vaengah thohkhaih te khai uh saeh lamtah kalh uh saeh. Jerusalem kah khosa rhoek tah amah rhaltawt ah pakhat neh a im hmai ah pakhat te rhaltawt la pai bal saeh,” ka ti nah.
Na ce musu, “Kada a buɗe ƙofofin Urushalima da sassafe sai rana ta fito sosai. Yayinda matsaran ƙofofi suna aiki, a kulle ƙofofin a sa musu sakata kafin matsaran su tashi, wajen fāɗuwar rana. Ku kuma naɗa mazaunan Urushalima a matsayin masu tsaro, waɗansunsu a wuraren aiki, waɗansun kuma kusa da gidajensu.”
4 Khopuei te hmatoeng lamtah sang tih len dae a khui kah pilnam tah a yol dongah im sa om pawh.
Birnin Urushalima kuwa tana da fāɗi da girma, amma mutanen da suke zama a cikinta kaɗan ne, ba a kuma gina gidaje da yawa ba tukuna.
5 Ka pathen loh ka lungbuei ah a khueh dongah hlangcoelh rhoek khaw, ukkung rhoek khaw, pilnam khaw a khuui bangla ka coi. Te vaengah lamhma la aka mael rhoek kah rhuirhong cabu te ka hmuh tih a khuiah a daek tangtae la ka hmuh.
Sai Allahna ya sa a zuciyata in tara manyan gari, shugabanni da talakawa don a rubuta su bisa ga iyalansu. Na sami littafin asali na waɗanda suka fara dawowa. Ga abin da na tarar an rubuta a ciki.
6 He tah vangsawn tamna lamkah aka mael rhoek paeng ca rhoek ni. Amih te Babylon manghai Nebukhanezar loh a poelyoe dae Jerusalem la, Judah la, amah kho la rhip mael uh.
Waɗannan su ne mutanen yankin da suka dawo daga zaman bautar da Nebukadnezzar sarkin Babilon ya kame (sun dawo Urushalima da Yahuda, kowanne zuwa garinsa.
7 Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordekai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah neh aka pawk Israel pilnam kah hlang hlangmi.
Sun dawo tare da Zerubbabel, da Yeshuwa, da Nehemiya, da Azariya, da Ra’amiya, da Nahamani, da Mordekai, da Bilshan, da Misfar, da Bigwai, da Nehum da kuma Ba’ana). Ga jerin mutanen Isra’ila.
8 Parosh koca te thawng hnih ya sawmrhih panit.
Zuriyar Farosh mutum 2,172
9 Shephatiah koca rhoek ya thum sawmrhih panit.
ta Shefatiya 372
10 Arah koca rhoek te ya rhuk sawmnga panit.
ta Ara 652
11 Pahathmoab koca ah, Jeshua neh Joab koca lamkah te thawng hnih ya rhet hlai rhet.
ta Fahat-Mowab (ta wurin Yeshuwa da Yowab) 2,818
12 Elam koca rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
ta Elam 1,254
13 Zattu koca rhoek te ya rhet sawmli panga.
ta Zattu 845
14 Zakkai koca rhoek ya rhih sawmrhuk.
ta Zakkai 760
15 Binnui koca rhoek te ya rhuk sawmli parhet.
ta Binnuyi 648
16 Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul parhet.
ta Bebai 628
17 Azgad koca rhoek te thawng hnih ya thum pakul panit.
ta Azgad 2,322
18 Adonikam koca rhoek te ya rhuk sawmrhuk parhih.
ta Adonikam 667
19 Bigvai koca rhoek thawng hnih sawmrhuk parhih.
ta Bigwai 2,067
20 Adin koca rhoek te ya rhuk sawmnga panga.
ta Adin 655
21 Ater koca Hezekiah lamkah te sawmko parhet.
ta Ater (ta wurin Hezekiya) 98
22 Hashum koca rhoek te ya thum pakul parhet.
ta Hashum 328
23 Bezai koca rhoek te ya thum pakul pali.
ta Bezai 324
24 Hariph koca rhoek te ya hlai nit.
ta Harif 112
25 Gibeon koca rhoek te sawmko panga.
ta Gibeyon 95.
26 Bethlehem neh Netophah hlang rhoek ya sawmrhet parhet.
Mutanen Betlehem da na Netofa 188
27 Anathoth hlang rhoek te ya pakul parhet.
na Anatot 128
28 Bethazmaveth hlang rhoek te sawmli panit.
na Bet-Azmawet 42
29 Kiriathjearim, Kephirah neh Beeroth hlang rhoek te ya rhih sawmli pathum.
na Kiriyat Yeyarim, Kefira da na Beyerot 743
30 Ramah neh Geba hlang rhoek te ya rhuk pakul pakhat.
na Rama da na Geba 621
31 Mikmash hlang rhoek te ya pakul panit.
na Mikmash 122
32 Bethel neh Ai hlang rhoek te ya pakul pathum.
na Betel da na Ai 123
33 A tloe Nebo hlang rhoek te sawmnga panit.
na ɗayan Nebo 52
34 A tloe Elam hlang rhoek te thawngkhat ya hnih sawmnga pali.
na ɗayan Elam 1,254
35 Harim koca rhoek te ya thum pakul.
na Harim 2 320
36 Jerikho koca rhoek te ya thum sawmli panga.
na Yeriko 345
37 Lod, Hadid neh Ono koca rhoek te ya rhih neh pakul pakhat.
na Lod, da na Hadid, da na Ono 721
38 Senaah koca rhoek te thawng thum ya ko sawmthum.
na Sena’a 3,930.
39 Jedaiah koca, Jeshua imkhui lamkah khosoih rhoek te ya ko sawmrhih pathum.
Ga zuriyar Firistoci. Zuriyar Yedahiya (ta wurin iyalin Yeshuwa) 973
40 Immer koca rhoek te thawng khat sawmnga panit.
ta Immer 1,052
41 Pashur koca rhoek te thawng khat ya hnih sawmli parhih.
ta Fashhur 1,247
42 Harim koca rhoek te thawng khat hlai rhih.
ta Harim 1,017.
43 Jeshua koca Levi rhoek te Kadmiel lamkah, Hodaviah koca lamkah te sawmrhih pali.
Ga zuriyar Lawiyawa. Zuriyar Yeshuwa da Kadmiyel (ta wurin Hodeba) 74.
44 Asaph koca laa sa rhoek te ya sawmli neh parhet.
Mawaƙa. Zuriyar Asaf mutum 148.
45 Thoh tawt, Shallum koca, Ater koca, Talmon koca, Akkub koca, Hatita koca, Shobai koca rhoek te ya sawmthum parhet.
Ga zuriyar Matsaran Ƙofofi. Zuriyar Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita da Shobai 138.
46 Tamtaeng rhoek te Ziha koca rhoek, Hasupha koca, Tabbaoth koca.
Ma’aikatan haikali. Zuriyar Ziha, Hasufa, Tabbawot,
47 Keros koca, Siaha koca, Padon koca.
da ta Keros, da ta Siya, da ta Fadon,
48 Lebana koca, Hagaba koca, Shalmai koca.
da ta Lebana, da ta Hagaba, da ta Shalmai,
49 Hanan koca, Giddel koca, Gahar koca.
da ta Hanan, da ta Giddel, da ta Gahar,
50 Reaiah koca, Rezin koca, Nekoda koca.
da ta Reyahiya, da ta Rezin, da ta Nekoda,
51 Gazzam koca, Uzzah koca, Paseah koca.
da ta Gazzam, da ta Uzza, da ta Faseya,
52 Besai koca, Mehunim koca, Nephussim kah Nephusim koca.
da ta Besai, da ta Meyunawa, da ta Nefussiyawa,
53 Bakbuk koca, Hakupha koca, Hahur koca.
da ta Bakbuk, da ta Hakufa, da ta Harhur,
54 Bazluth koca, Mehida koca, Harsha koca.
da ta Bazlit, da ta Mehida, da ta Harsha,
55 Barkos koca, Sisera koca, Temah koca.
da ta Barkos, da ta Sisera, da ta Tema,
56 Neziah koca, Hatipha koca.
da ta Neziya, da kuma ta Hatifa.
57 Solomon kah sal koca rhoek ah, Sotai koca, Hassophereth koca, Peruda koca.
Ga zuriyar bayin Solomon. Zuriyar Sotai, da ta Soferet, da ta Ferida,
58 Jaala koca, Darkon koca, Giddel koca.
da ta Ya’ala, da ta Darkon, da ta Giddel,
59 Shephatiah koca, Hattil koca, Pochereth Hazzebaim koca, Amon koca.
Shefatiya, Hattil, Fokeret-Hazzebayim, da Amon.
60 Tamtaeng rhoek neh Solomon kah sal koca rhoek te a pum la ya thum sawmko panit.
Zuriyar ma’aikatan haikali da ta bayin Solomon su 392.
61 Telmelah, Telharsa, Kherub, Addon neh Immer lamkah aka mael rhoek khaw a napa imkhui neh a tiingan tah thui la lo pawh. Amih te Israel lamkah ngawn ni.
Waɗansu sun hauro daga garuruwan Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerub, Addon da Immer, amma ba su iya nuna cewa iyalansu su zuriyar Isra’ila ce ba,
62 Delaiah koca, Tobiah koca, Nekoda koca rhoek te ya rhuk sawmli panit.
zuriyar Delahiya, Tobiya, da Nekoda 642.
63 Khosoih rhoek lamloh Hobaiah koca, Koz koca, Barzillai koca long tah a yuu te Giladi Barzillai nu te a loh dongah amih ming la a khue.
Na wajen firistoci kuwa su ne, Zuriyar Hobahiya, da ta Hakkoz, da ta Barzillai (wani mutumin da ya auri’yar Barzillai mutumin Gileyad, aka kuma kira shi da wannan suna).
64 Amih kah a khuui ca te a tlap uh dae a hmu pawt dongah khosoihbi lamloh coom uh coeng.
Waɗannan ne aka nemi sunayensu a cikin tarihin asalin iyalai, amma ba a same su a ciki ba, saboda haka aka hana su shiga cikin firistoci, sun zama kamar marasa tsarki.
65 Te dongah khosoih loh Urim, Thummim neh a pai hlan hil hmuencim kah buhcim te caak pawt ham amih te tongmang boei loh a uen.
Sai gwamna ya umarce su kada su ci wani abinci mafi tsarki, sai akwai firist da zai nemi nufin Ubangiji ta wurin Urim da Tummim.
66 Hlangping pum te pakhat la thawng sawmli thawng hnih ya thum sawmrhuk lo.
Yawan jama’ar duka ya kai mutum 42,360,
67 Amih phoei lamloh a salpa neh a sal huta he thawng rhih ya thum sawmthum parhih lo. Amih laa sa pa neh laa sa nu rhoek khaw ya hnih sawmli panga lo.
ban da bayinsu maza da mata 7,337. Suna kuma da mawaƙa maza da mata 245.
68 Kalauk ya li sawmthum panga, laak thawng rhuk, ya rhih pakul.
Akwai dawakai 736, alfadarai 245
69 A napa rhoek kah boeilu hmuicue lamloh tongmang boei bitat ham a paek uh.
raƙuma 435, da kuma jakuna 6,720.
70 Thakvoh khuiah sui tangkathi thawng khat, baelcak sawmnga, khosoih angkidung ya nga sawmthum.
Waɗansu shugabannin iyalai suka ba da kyautai domin taimakon aiki. Gwamna ya ba da darik 1,000 na zinariya, kwanoni 50, da riguna 530 don firistoci.
71 A napa boeilu rhoek lamlong khaw bitat dongkah thakvoh khuiah sui tangkathi thawng kul, cak mina thawng hnih ya hnih a sang uh.
Waɗansu shugabannin iyalai sun ba da darik 20,000 na zinariya da mina 2,200 na azurfa don aiki.
72 Pilnam a meet loh a paek te sui tangkathi thawng kul neh cak mina thawng hnih, khosoih angkidung sawmrhuk parhih lo.
Jimillar da sauran mutane suka bayar ta kai darik 20,000 na zinariya, minas 2,000 na azurfa, da riguna sittin da bakwai don firistoci.
73 Te dongah khosoih rhoek neh Levi rhoek khaw, thoh tawt rhoek neh laa sa rhoek khaw, pilnam lamkah neh tamtaeng rhoek khaw, Israel pum khaw amamih khopuei ah kho a sak uh. Hla rhih a pha vaengah Israel ca rhoek te amamih kho ah omuh.
Firistoci, da Lawiyawa, da matsaran ƙofofi, da mawaƙa, da ma’aikatan haikali tare da waɗansu mutane da kuma sauran mutanen Isra’ila, suka zauna a garuruwansu. Da wata na bakwai ya zo, Isra’ilawa kuwa sun riga sun zauna a garuruwansu,

< Nehemiah 7 >