< Marku 8:25 >

25 Tedae a mik te a kut koep a tloeng pah thil daengah a cil pah tih a hoeih pah tih phaeng boeih a hmuh.
Potom opět vložil ruce na oči jeho, a kázal mu hleděti. I uzdraven jest, takže i zdaleka jasně viděl všecky.
Then
Strongs:
Greek:
εἶτα
Transliteration:
eita
Context:
Next word

again
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

He put
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτίθημι
Greek:
ἐπέθηκεν
Transliteration:
epethēken
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

hands
Strongs:
Lexicon:
χείρ
Greek:
χεῖρας
Transliteration:
cheiras
Context:
Next word

upon
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

eyes
Strongs:
Lexicon:
ὀφθαλμός
Greek:
ὀφθαλμοὺς
Transliteration:
ophthalmous
Context:
Next word

of him,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ,
Transliteration:
autou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

made
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ἐποίησεν
Transliteration:
epoiēsen
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

look
Strongs:
Lexicon:
διαβλέπω
Greek:
διέβλεψεν
Transliteration:
dieblepsen
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

he restored
Strongs:
Lexicon:
ἀποκαθίστημι
Greek:
ἀπεκατέστη
Transliteration:
apekatestē
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

he was seeing well
Strongs:
Lexicon:
ἐμβλέπω
Greek:
ἐνέβλεπεν
Transliteration:
eneblepen
Context:
Next word

clearly
Strongs:
Greek:
τηλαυγῶς
Transliteration:
tēlaugōs
Context:
Next word

everything.
Strongs:
Lexicon:
ἅπας
Greek:
ἅπαντα.
Transliteration:
hapanta
Context:
Next word

< Marku 8:25 >