< Marku 8:13 >

13 Te dongah amih te a toeng phoeiah koep kun tih rhalvangan la kat.
Et dimittens eos, ascendit iterum navim et abiit trans fretum.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having left
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀφίημι
Greek:
ἀφεὶς
Transliteration:
apheis
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοὺς
Transliteration:
autous
Context:
Next word

again
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

having climbed
Strongs:
Lexicon:
ἐμβαίνω
Greek:
ἐμβὰς
Transliteration:
embas
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

boat
Strongs:
Greek:
πλοῖον
Transliteration:
ploion
Context:
Next word

He went away
Strongs:
Lexicon:
ἀπέρχομαι
Greek:
ἀπῆλθεν
Transliteration:
apēlthen
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

other side.
Strongs:
Lexicon:
πέραν
Greek:
πέραν.
Transliteration:
peran
Context:
Next word

< Marku 8:13 >