< Marku 16 >

1 Sabbath poeng phoeiah Magadala Mary neh James manu Mary neh Salome loh bo-ul a lai tih boeipa te hluk ham la cet rhoi.
ଅଥ ୱିଶ୍ରାମୱାରେ ଗତେ ମଗ୍ଦଲୀନୀ ମରିଯମ୍ ଯାକୂବମାତା ମରିଯମ୍ ଶାଲୋମୀ ଚେମାସ୍ତଂ ମର୍ଦ୍ଦଯିତୁଂ ସୁଗନ୍ଧିଦ୍ରୱ୍ୟାଣି କ୍ରୀତ୍ୱା
2 Sabbath phoeikah lamhmacuek vaengah yueya aih. pueng dae phuel la a pawk vaengah tah khomik thoeng coeng.
ସପ୍ତାହପ୍ରଥମଦିନେଽତିପ୍ରତ୍ୟୂଷେ ସୂର୍ୟ୍ୟୋଦଯକାଲେ ଶ୍ମଶାନମୁପଗତାଃ|
3 Te vaengah amamih te, “Hlan rhai kah lungto te ulong nim mamih ham a paluet ve?” a ti uh.
କିନ୍ତୁ ଶ୍ମଶାନଦ୍ୱାରପାଷାଣୋଽତିବୃହନ୍ ତଂ କୋଽପସାରଯିଷ୍ୟତୀତି ତାଃ ପରସ୍ପରଂ ଗଦନ୍ତି!
4 Tedae a sawt uh vaengah, lungto vik a paluet uh te a hmuh uh. Te te bahoeng a len la om dae ta.
ଏତର୍ହି ନିରୀକ୍ଷ୍ୟ ପାଷାଣୋ ଦ୍ୱାରୋ ଽପସାରିତ ଇତି ଦଦୃଶୁଃ|
5 Phuel khuila a kun uh vaengah hnikul a bok aka bai cadong pakhat tah bantang ben ah ana ngol te a hmuh uh tih a ngaihmang uh.
ପଶ୍ଚାତ୍ତାଃ ଶ୍ମଶାନଂ ପ୍ରୱିଶ୍ୟ ଶୁକ୍ଲୱର୍ଣଦୀର୍ଘପରିଚ୍ଛଦାୱୃତମେକଂ ଯୁୱାନଂ ଶ୍ମଶାନଦକ୍ଷିଣପାର୍ଶ୍ୱ ଉପୱିଷ୍ଟଂ ଦୃଷ୍ଟ୍ୱା ଚମଚ୍ଚକ୍ରୁଃ|
6 Tedae anih loh amih taengah, “Na ngaihmang uh boeh. A tai uh tangtae Nazareth Jesuh te na toem uh. Heah a om moenih thoo coeng. Anih a khueh nah hmuen so uh lah he.
ସୋଽୱଦତ୍, ମାଭୈଷ୍ଟ ଯୂଯଂ କ୍ରୁଶେ ହତଂ ନାସରତୀଯଯୀଶୁଂ ଗୱେଷଯଥ ସୋତ୍ର ନାସ୍ତି ଶ୍ମଶାନାଦୁଦସ୍ଥାତ୍; ତୈ ର୍ୟତ୍ର ସ ସ୍ଥାପିତଃ ସ୍ଥାନଂ ତଦିଦଂ ପଶ୍ୟତ|
7 Tedae, cet uh lamtah a hnukbang rhoek neh Peter taengah, 'Nangmih taengah a thui bangla Galilee la nangmih hmaiah lamhma coeng, teah te Jesuh na hmuh uh bitni, 'tila thui pa uh,” a ti nah.
କିନ୍ତୁ ତେନ ଯଥୋକ୍ତଂ ତଥା ଯୁଷ୍ମାକମଗ୍ରେ ଗାଲୀଲଂ ଯାସ୍ୟତେ ତତ୍ର ସ ଯୁଷ୍ମାନ୍ ସାକ୍ଷାତ୍ କରିଷ୍ୟତେ ଯୂଯଂ ଗତ୍ୱା ତସ୍ୟ ଶିଷ୍ୟେଭ୍ୟଃ ପିତରାଯ ଚ ୱାର୍ତ୍ତାମିମାଂ କଥଯତ|
8 Te vaengah amih te thuennah neh, ngaihmang bangla a om uh dongah phuel lamkah cet tih rhaelrham uh. A rhih uh dongah u taengah khaw thui uh pawh.
ତାଃ କମ୍ପିତା ୱିସ୍ତିତାଶ୍ଚ ତୂର୍ଣଂ ଶ୍ମଶାନାଦ୍ ବହିର୍ଗତ୍ୱା ପଲାଯନ୍ତ ଭଯାତ୍ କମପି କିମପି ନାୱଦଂଶ୍ଚ|
9 (note: The most reliable and earliest manuscripts do not include Mark 16:9-20.) A thoh phoeikah Sabbath yarh lamhma cuek mincang ah tah Magadala Mary taengah lamhma la a phoe pah. Rhaithae parhih te anih lamkah ni a haek pah.
(note: The most reliable and earliest manuscripts do not include Mark 16:9-20.) ଅପରଂ ଯୀଶୁଃ ସପ୍ତାହପ୍ରଥମଦିନେ ପ୍ରତ୍ୟୂଷେ ଶ୍ମଶାନାଦୁତ୍ଥାଯ ଯସ୍ୟାଃ ସପ୍ତଭୂତାସ୍ତ୍ୟାଜିତାସ୍ତସ୍ୟୈ ମଗ୍ଦଲୀନୀମରିଯମେ ପ୍ରଥମଂ ଦର୍ଶନଂ ଦଦୌ|
10 Anih te cet tih Jesuh taengah aka om tih a nguek neh aka rhap rhoek taengah puen.
ତତଃ ସା ଗତ୍ୱା ଶୋକରୋଦନକୃଦ୍ଭ୍ୟୋଽନୁଗତଲୋକେଭ୍ୟସ୍ତାଂ ୱାର୍ତ୍ତାଂ କଥଯାମାସ|
11 Jesuh hing tih a hmuh te a yaak uh dae a hnalval takuh.
କିନ୍ତୁ ଯୀଶୁଃ ପୁନର୍ଜୀୱନ୍ ତସ୍ୟୈ ଦର୍ଶନଂ ଦତ୍ତୱାନିତି ଶ୍ରୁତ୍ୱା ତେ ନ ପ୍ରତ୍ୟଯନ୍|
12 Te phoeiah amih khuikah hlang panit te a kho la cet rhoi tih a pongpa rhoi vaengah mueimae a hloeh la a phoe pah.
ପଶ୍ଚାତ୍ ତେଷାଂ ଦ୍ୱାଯୋ ର୍ଗ୍ରାମଯାନକାଲେ ଯୀଶୁରନ୍ୟୱେଶଂ ଧୃତ୍ୱା ତାଭ୍ୟାଂ ଦର୍ଶନ ଦଦୌ!
13 Amih rhoi te cet tih a tloe rhoek taengah puen rhoi dae te rhoi te tangnah uh pawh.
ତାୱପି ଗତ୍ୱାନ୍ୟଶିଷ୍ୟେଭ୍ୟସ୍ତାଂ କଥାଂ କଥଯାଞ୍ଚକ୍ରତୁଃ କିନ୍ତୁ ତଯୋଃ କଥାମପି ତେ ନ ପ୍ରତ୍ୟଯନ୍|
14 Tedae hnuktloih la aka vael hlaikhat rhoek taengah a phoe pa tih amih kah hnalvalnah neh thinthahnah te a toel. Jesuh thoo coeng tih a hmuh uh lalah tangnah uh pawh.
ଶେଷତ ଏକାଦଶଶିଷ୍ୟେଷୁ ଭୋଜନୋପୱିଷ୍ଟେଷୁ ଯୀଶୁସ୍ତେଭ୍ୟୋ ଦର୍ଶନଂ ଦଦୌ ତଥୋତ୍ଥାନାତ୍ ପରଂ ତଦ୍ଦର୍ଶନପ୍ରାପ୍ତଲୋକାନାଂ କଥାଯାମୱିଶ୍ୱାସକରଣାତ୍ ତେଷାମୱିଶ୍ୱାସମନଃକାଠିନ୍ୟାଭ୍ୟାଂ ହେତୁଭ୍ୟାଂ ସ ତାଂସ୍ତର୍ଜିତୱାନ୍|
15 Te phoeiah amih te, “Diklai pum ah cet uh lamtah suentae boeih taengah olthangthen te hoe uh.
ଅଥ ତାନାଚଖ୍ୟୌ ଯୂଯଂ ସର୍ୱ୍ୱଜଗଦ୍ ଗତ୍ୱା ସର୍ୱ୍ୱଜନାନ୍ ପ୍ରତି ସୁସଂୱାଦଂ ପ୍ରଚାରଯତ|
16 Aka tangnah tih aka tuinuem tah daem vetih aka hnalval rhoek tah boe ni.
ତତ୍ର ଯଃ କଶ୍ଚିଦ୍ ୱିଶ୍ୱସ୍ୟ ମଜ୍ଜିତୋ ଭୱେତ୍ ସ ପରିତ୍ରାସ୍ୟତେ କିନ୍ତୁ ଯୋ ନ ୱିଶ୍ୱସିଷ୍ୟତି ସ ଦଣ୍ଡଯିଷ୍ୟତେ|
17 Te dongah miknoek tah aka tangnah rhoek loh a thuep ni. Ka ming neh rhaithae a haek uh ni. Ol thai te a thui uh ni.
କିଞ୍ଚ ଯେ ପ୍ରତ୍ୟେଷ୍ୟନ୍ତି ତୈରୀଦୃଗ୍ ଆଶ୍ଚର୍ୟ୍ୟଂ କର୍ମ୍ମ ପ୍ରକାଶଯିଷ୍ୟତେ ତେ ମନ୍ନାମ୍ନା ଭୂତାନ୍ ତ୍ୟାଜଯିଷ୍ୟନ୍ତି ଭାଷା ଅନ୍ୟାଶ୍ଚ ୱଦିଷ୍ୟନ୍ତି|
18 A kut neh rhul a tuuk uh ni. Sue khat khat a ok uh mai akhaw amih te tloh sak mahpawh. Aka tlo soah kut a tloeng uh vetih sading la om uh ni,” a ti nah.
ଅପରଂ ତୈଃ ସର୍ପେଷୁ ଧୃତେଷୁ ପ୍ରାଣନାଶକୱସ୍ତୁନି ପୀତେ ଚ ତେଷାଂ କାପି କ୍ଷତି ର୍ନ ଭୱିଷ୍ୟତି; ରୋଗିଣାଂ ଗାତ୍ରେଷୁ କରାର୍ପିତେ ତେଽରୋଗା ଭୱିଷ୍ୟନ୍ତି ଚ|
19 Boeipa Jesuh loh amih a uen phoeiah, vaan la a loh tih Pathen kah bantang ah ngol.
ଅଥ ପ୍ରଭୁସ୍ତାନିତ୍ୟାଦିଶ୍ୟ ସ୍ୱର୍ଗଂ ନୀତଃ ସନ୍ ପରମେଶ୍ୱରସ୍ୟ ଦକ୍ଷିଣ ଉପୱିୱେଶ|
20 Tekah rhoek te khaw khotomrhali la cet uh tih a hoe uh. Boeipa loh a bongyong dongah olka te miknoek neh a rhoih uh tih a cak sakuh.
ତତସ୍ତେ ପ୍ରସ୍ଥାଯ ସର୍ୱ୍ୱତ୍ର ସୁସଂୱାଦୀଯକଥାଂ ପ୍ରଚାରଯିତୁମାରେଭିରେ ପ୍ରଭୁସ୍ତୁ ତେଷାଂ ସହାଯଃ ସନ୍ ପ୍ରକାଶିତାଶ୍ଚର୍ୟ୍ୟକ୍ରିଯାଭିସ୍ତାଂ କଥାଂ ପ୍ରମାଣୱତୀଂ ଚକାର| ଇତି|

< Marku 16 >