< Malakhi 4 >

1 Khohnin akapai tahhmaiulh bangla alh ngawn coeng he. Tedongah thinlen boeih neh halangnah akasaii boeih tahdivawt banglaom vetih khohnin akapai lohamih te a hlawp ni. Caempuei BOEIPA loh a thui bangla amih te a yung lamloh a hlaeng khawhnawt mahpawh.
For, behold, the day is coming, which shall burn as an oven; and all the presumptuous, yea, and all who practise wickedness shall be stubble: and the day that is coming shall set them on fire, saith the Lord of hosts, who will not leave them root or bough.
2 Tedae ka ming akarhih nangmih ham tahduengnah khomik thoeng ni. Tevaengah a phae dongkah hoeihnah neh cet vetih tesael-im kahsaelca bangla napet uh ni.
But there shall rise unto you that fear my name the sun of righteousness with healing in his wings: and ye will go forth, and grow fat as calves of the stall.
3 “Ka saii khohnin ah tahhalang rhoek te naneet uh vetihna kho dongkahkhopha hmui ah hmaiphu la om ni,” tilacaempuei BOEIPA loh a thui.
And ye will tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet, on the day that I create, saith the Lord of hosts.
4 Ka sal Moses kaholkhueng poek uh. Te teIsrael boeih kaholtlueh neh laitloeknah ham niHoreb ah anih te kauen.
Remember ye the law of Moses my servant, whom I commanded on Horeb for all Israel, statutes and ordinances.
5 BOEIPA kahrhihom khohnin puei a pai tom ah tonghma Elijah te nangmih taengla kan tueih coeng he.
Behold, I send unto you Elijah the prophet before the coming of the day of the Lord, the great and the dreadful.
6 Tedongah pa rhoek kahlungbuei ca rhoektaengla, ca rhoek kahlungbuei a napa taengla a mael puei ni. Kacet tih khohmuen te yaehtaboeih la kangawn tarhave.
And he shall turn back the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers: lest I come and smite the earth with a curse.

< Malakhi 4 >