< Thothuengnah 2 >
1 Hlinglu loh BOEIPA taengla khocang a khuen vaengah vaidam te anih kah nawnnah la om saeh. Te vaengah vaidam te situi suep saeh lamtah hmueihtui te a soah phul saeh.
“若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
2 Te phoeiah Aaron koca khosoih rhoek taengla khuen saeh. Vaidam te kutvang ah mawk paco saeh lamtah situi hmueihtui boeih neh BOEIPA ham hmueihtuk kah hmaihlutnah soah khosoih loh kamhoeinah hmuehmuei botui la phum saeh.
带到亚伦子孙作祭司的那里;祭司就要从细面中取出一把来,并取些油和所有的乳香,然后要把所取的这些作为纪念,烧在坛上,是献与耶和华为馨香的火祭。
3 Khocang khui lamkah a coih te tah Aaron ham neh anih koca rhoek ham om tih BOEIPA kah hmaihlutnah khuiah aka cim khuikah aka cim koek la om.
素祭所剩的要归给亚伦和他的子孙;这是献与耶和华的火祭中为至圣的。
4 Hmaiulh dongkah cangrhoh khocang nawnnah na khuen atah vaidam, situi a piit vaidamding vaidam laep mai khaw, situi neh a koelh vaidamding te vaidam rhawmla om saeh.
“若用炉中烤的物为素祭,就要用调油的无酵细面饼,或是抹油的无酵薄饼。
5 Nang kah nawnnah khocang te thiphael dongkah koinih vaidam te situi neh thoek lamtah vaidamding la om saeh.
若用铁鏊上做的物为素祭,就要用调油的无酵细面,
6 Buhkam te aek lamtah a khocang la a soah situi suep thil.
分成块子,浇上油;这是素祭。
7 Tedae nang kah nawnnah khocang te thi-am dongkah koinih vaidam te situi neh saii saeh.
若用煎盘做的物为素祭,就要用油与细面做成。
8 Te rhoek khui lamkah a saii khocang te BOEIPA taengla na khuen vaengah khosoih te a kamhoei phoeiah hmueihtuk la thoeih saeh.
要把这些东西做的素祭带到耶和华面前,并奉给祭司,带到坛前。
9 Khocang khuikah kamhoeinah te khosoih loh ludoeng saeh lamtah hmueihtuk kah hmaihlutnah soah BOEIPA ham hmuehmuei botui la phum saeh.
祭司要从素祭中取出作为纪念的,烧在坛上,是献与耶和华为馨香的火祭。
10 Tedae khocang kah a coih te Aaron ham neh anih koca rhoek ham om saeh. BOEIPA hmaihlutnah khuiah aka cim khuikah aka cim koek ni.
素祭所剩的要归给亚伦和他的子孙。这是献与耶和华的火祭中为至圣的。
11 BOEIPA taengah na khuen khocang boeih te tolrhu nuen boel saeh. Tolrhu mai khaw, khoitui mai khaw BOEIPA taengkah hmaihlutnah dongah phum thil boeh.
“凡献给耶和华的素祭都不可有酵;因为你们不可烧一点酵、一点蜜当作火祭献给耶和华。
12 Thaihcuek nawnnah te BOEIPA taengla na khuen vaengah hmueihtuk soah hmuehmuei botui bangla nawn uh boel saeh.
这些物要献给耶和华作为初熟的供物,只是不可在坛上献为馨香的祭。
13 Na khocang nawnnah boeih te lungkaeh neh thoek lamtah na Pathen kah lungkaeh moi toeng boeh. Na khocang khui lamkah na nawnnah boeih te lungkaeh nawn thil.
凡献为素祭的供物都要用盐调和,在素祭上不可缺了你 神立约的盐。一切的供物都要配盐而献。
14 BOEIPA taengah thaihcuek khocang na khuen atah a vueilue te hmai neh rhoh lamtah cangthai yenkip te namah kah thaihcuek khocang la nawn.
若向耶和华献初熟之物为素祭,要献上烘了的禾穗子,就是轧了的新穗子,当作初熟之物的素祭。
15 Te te situi suep thil lamtah khocang te hmueihtui la tloeng thil.
并要抹上油,加上乳香;这是素祭。
16 Te phoeiah yenkip khui lamkah neh situi lamkah kamhoeinah, hmaihlutnah hmueihtui boeih te khosoih loh BOEIPA taengah phum saeh.
祭司要把其中作为纪念的,就是一些轧了的禾穗子和一些油,并所有的乳香,都焚烧,是向耶和华献的火祭。”