< Joshua 12 >

1 Israel ca rhoek loh khohmuen manghai a ngawn tih a khohmuen te khocuk kah Jordan rhalvangan Arnon soklong lamkah Hermon tlang, khocuk kolken boeih,
Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut copiii lui Israel și a căror țară au luat-o în stăpânire dincolo de Iordan, spre răsăritul soarelui, de la râul Arnonului până la muntele Hermon și toată câmpia spre est:
2 Aroer lamloh a taem a rhai tih Heshbon ah Amori manghai Sihon loh a ngol thil Arnon soklong hmoi neh soklong bangli, Gilead ngancawn neh Ammon ca rhoek kah khorhi Jabbok soklong due,
Pe Sihon, împăratul amoriților, care locuia în Hesbon și domnea de la Aroer, care este pe malul râului Arnon și de la mijlocul râului și peste jumătate din Galaad, până la râul Iaboc, care este granița copiilor lui Amon;
3 Khocuk kah Kinnereth tuili kolken neh khocuk kah lungkaeh tuili kolken kah tuili due, Bethjeshimoth longpuei neh tuithim kah Pisgah tuibah kungdak khaw,
Și de la câmpie până la Marea Chineret, spre est și până la marea câmpiei, adică Marea Sărată, spre est, pe drumul spre Bet-Ieșimot și de la sud, sub poalele lui Asdod-Pisga;
4 Ashtaroth neh Edrei ah aka ngol Rapha hlangrhuel, Bashan manghai Oga khorhi khaw,
Și ținutul lui Og, împăratul Basanului, din rămășița uriașilor, care locuia la Aștarot și la Edrei,
5 Hermon tlang neh Salkhah, Bashan pum neh Geshuri khorhi duela aka taem, Maakathi neh Heshbon manghai Sihon khorhi Gilead ngancawn te khaw a loh uh.
Și domnea în muntele Hermon și în Salca și peste tot Basanul, până la granița gheșuriților și a maacatiților și peste jumătate din Galaad, granița lui Sihon, împăratul Hesbonului.
6 Amih te BOEIPA kah sal Moses neh Israel ca rhoek loh a tloek tih Reuben, Gad neh Manasseh koca hlangvang taengah BOEIPA kah sal Moses loh rho la a phaeng.
Pe aceștia i-a bătut Moise, servitorul DOMNULUI și copiii lui Israel; și Moise, servitorul DOMNULUI, a dat-o în stăpânire rubeniților, gadiților și la jumătate din tribul lui Manase.
7 Khohmuen manghai rhoek te Joshua neh Israel ca rhoek loh a tloek tih Jordan rhalvang khotlak ah Lebanon kolbawn Baalgad lamloh Seir la aka luei Halak tlang duela amamih boelnah bangla Israel koca rhoek te Joshua loh rho la a phaeng.
Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut Iosua și copiii lui Israel dincoace de Iordan, spre vest, de la Baal-Gad în valea Libanului până la muntele Halac, care se înalță spre Seir, pe care Iosua a dat-o în stăpânire triburilor lui Israel, după împărțirile lor;
8 Tlang neh kolrhawk, kolken neh tuibah, khosoek neh Negev kah Khitti, Amori, Kanaan, Perizzi, Khivee neh Jebusi khaw a ngawn.
În munți și în văi și în câmpii și în ținutul izvoarelor și în pustiu și la sud: pe hetiți, pe amoriți și pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți:
9 Te vaengah Jerikho manghai pakhat, Bethel kaep kah Ai manghai pakhat,
Împăratul Ierihonului, unul; împăratul cetății Ai, care este lângă Betel, unul;
10 Jerusalem manghai pakhat, Hebron manghai pakhat,
Împăratul Ierusalimului, unul; împăratul Hebronului, unul;
11 Jarmuth manghai pakhat, Lakhish manghai pakhat,
Împăratul Iarmutului, unul; împăratul Lachisului, unul;
12 Eglon manghai pakhat, Gezer manghai pakhat,
Împăratul Eglonului, unul; împăratul Ghezerului, unul;
13 Debir manghai pakhat, Geder manghai pakhat,
Împăratul Debirului, unul; împăratul Ghederului, unul;
14 Hormah manghai pakhat Arad manghai pakhat,
Împăratul Hormei, unul; împăratul Aradului, unul;
15 Libnah manghai pakhat, Adullam manghai pakhat,
Împăratul Libnei, unul; împăratul Adulamului, unul;
16 Makkedah manghai pakhat, Bethel manghai pakhat,
Împăratul Machedei, unul; împăratul Betelului, unul;
17 Tappuah manghai pakhat, Hepher manghai pakhat,
Împăratul Tapuahului, unul; împăratul Heferului, unul;
18 Aphek manghai pakhat, Lasharon kah manghai pakhat,
Împăratul Afecului, unul; împăratul Lașaronului, unul;
19 Madon manghai pakhat, Hazor manghai pakhat,
Împăratul Madonului, unul; împăratul Hațorului, unul;
20 Shimronmeron manghai pakhat, Akshaph manghai pakhat,
Împăratul Șimron-Meronului, unul; împăratul Acșafului, unul;
21 Taanakh manghai pakhat, Megiddo manghai pakhat,
Împăratul Taanacului, unul; împăratul Meghidoului, unul;
22 Kedesh manghai pakhat, Karmel kah Jokneam manghai pakhat,
Împăratul Chedeșului, unul; împăratul Iocneamului, în Carmel, unul;
23 Dore khamyai kah Dore manghai pakhat Gilgal kah namtom manghai pakhat,
Împăratul Dorului, în ținutul lui Dor, unul; împăratul națiunilor din Ghilgal, unul;
24 Tirzah manghai pakhat neh manghai boeih he sawmthum pakhat louh.
Împăratul Tirței, unul. Toți împărații erau treizeci și unu.

< Joshua 12 >