< Joba 9 >
1 Job loh koep a doo tih,
and to answer Job and to say
2 A tueng te ka ming tangloeng dae hlanghing he Pathen taengah metlam a tang thai eh?
truly to know for so and what? to justify human with God
3 Amah te oelh ham ngaih cakhaw, anih te thawngkhat ah pakhat long pataeng a doo thai moenih.
if to delight in to/for to contend with him not to answer him one from thousand
4 A thinko cueih tih a thadueng khaw len rhapsat. A thuung dongah anih taengah unim aka mangkhak?
wise heart and strong strength who? to harden to(wards) him and to complete
5 Tlang khaw haimo coeng tih a thintoek ah amih a maelh te khaw ming uh pawh.
[the] to proceed mountain: mount and not to know which to overturn them in/on/with face: anger his
6 Diklai he a hmuen lamloh tlai tih a tung khaw tuen coeng.
[the] to tremble land: country/planet from place her and pillar her to shudder [emph?]
7 Khomik te a uen tih thoeng pawh, aisi khaw catui tloep a hnah.
[the] to say to/for sun and not to rise and about/through/for star to seal
8 Vaan ke amah bueng loh a cueh tih tuitunli kah hmuensang dongah a cawt.
to stretch heaven to/for alone him and to tread upon high place sea
9 Ning buhol neh airhitbom khaw, tuithim tlungkawt khaw a saii neh.
to make Bear Orion and Pleiades and chamber south
10 Khenah tloel duela hno len a saii tih tae lek pawt hil ah khobaerhambae coeng.
to make: do great: large till nothing search and to wonder till nothing number
11 Kai taeng long a pah mai akhaw ka hmu pawt tih a tinghil akhaw anih te ka yakming moenih.
look! to pass upon me and not to see: see and to pass and not to understand to/for him
12 Paco cakhaw ulong anih a mael sak? Ulong long anih te, “Balae na saii,” a ti nah?
look! to seize who? to return: return him who? to say to(wards) him what? to make: do
13 Pathen tah a thintoek mael pawt tih Rahab aka bom rhoek khaw a hmui, a hmui ah ngam uh.
god not to return: turn back face: anger his (underneath: under him *Q(k)*) to bow to help Rahab monster
14 Te dongah anih aisat te kai loh ka doo thai vetih a taengah ka ol ka coelh thai aya?
also for I to answer him to choose word my with him
15 Ka tang cakhaw kai lai aka tloek taengah ka doo thai pawt tih rhennah ni ka bih.
which if to justify not to answer to/for to judge me be gracious
16 Ka khue tih kai n'doo cakhaw ka ol a hnatun tila ka tangnah moenih.
if to call: call to and to answer me not be faithful for to listen voice my
17 Hlithae neh kai kai m'phop tih lunglilungla la ka tloh ping.
which in/on/with storm to bruise me and to multiply wound my for nothing
18 Ka mueihla he mael hamla kai m'pae pawt dae olkhaa ni kai n'kum sak.
not to give: allow me to return: return spirit: breath my for to satisfy me bitterness
19 Thadueng dongah khaw len rhapsat tih laitloeknah dongah khaw unim kai aka tuentah he?
if to/for strength strong behold and if to/for justice who? to appoint me
20 Ka ka neh ka tang akhaw ka boe hae ni, ka cuemthuek cakhaw ka kawn hae.
if to justify lip my be wicked me complete I and to twist me
21 Ka cuemthuek dae ka hinglu khaw ka ming pawt tih ka hingnah khaw ka kohnue.
complete I not to know soul my to reject life my
22 Te dongah pakhat la, “Cuemthuek neh halang khaw amah loh a khah,” a ti.
one he/she/it upon so to say complete and wicked he/she/it to end: destroy
23 Rhuihet loh a duek sak buengrhuet kae vaengah ommongsitoe kah noemcainah te a tamdaeng.
if whip to die suddenly to/for despair innocent to mock
24 Diklai he halang kut ah pae tih a laitloek kah maelhmai te a khuk. Te pawt koinih amah te unim?
land: country/planet to give: give in/on/with hand: power wicked face to judge her to cover if not then who? he/she/it
25 Ka khohnin khaw aka yong lakah bawn tih a yong dongah a then khaw hmuh uh pawh.
and day my to lighten from to run: run to flee not to see: see welfare
26 Sangpho canghlong bangla tinghil tih, atha bangla caak dongah cu.
to pass with fleet papyrus like/as eagle to dart upon food
27 “Kai he ka kohuetnah ka hnilh pawn eh, ka maelhmai ka hlam saeh lamtah ngaidip saeh,’ ka ti akhaw,
if to say I to forget complaint my to leave: release face my and be cheerful
28 Ka nganboh he boeih ka rhih tih kai nan hmil mahpawh tila ka ming.
to fear all injury my to know for not to clear me
29 Kai ka boe coeng dae balae tih a honghi nen he ka kohnue eh?
I be wicked to/for what? this vanity be weary/toil
30 Vuelsong tui dongah ka hluk vetih ka kut lunghuem neh ka cil cakhaw,
if to wash: wash (in/on/with water *Q(K)*) snow and be clean in/on/with lye palm my
31 vaam khuila kai nan nuem hae vetih ka himbai neh kamah khaw n'tuei uh ni.
then in/on/with pit: grave to dip me and to abhor me garment my
32 Hlang he kamah bangla a om pawt dongah anih te ka doo koinih laitloeknah la rhenten m'pawk uh ni.
for not man like me to answer him to come (in): come together in/on/with justice: judgement
33 Mamih laklo ah oltloek tih mamih rhoi soah a kut aka tloeng om pawh.
not there between us to rebuke to set: put hand his upon two our
34 A cungkui te kai taeng lamloh a khoe mai vetih a mueirhih loh kai n'let sak pawt mako.
to turn aside: remove from upon me tribe: staff his and terror his not to terrify me
35 Ka thui neh anih ka rhih pawt dae kai he kamah taengah te tlam te ka om moenih.
to speak: speak and not to fear him for not so I with me me