< Joba 5 >

1 Khue laeh nang aka doo om nim? U hlangcim taengah na mael ve.
קרא נא היש עונך ואל מי מקדשים תפנה׃
2 Aka ang te konoinah loh a ngawn tih hloih loh thatlainah a duek sak.
כי לאויל יהרג כעש ופתה תמית קנאה׃
3 Aka ang loh a yung a hlak ka hmuh vaengah a tolkhoeng buengrhuet ka tap.
אני ראיתי אויל משריש ואקוב נוהו פתאם׃
4 A ca rhoek te khangnah lamloh lakhla tih vongka ah a phop uh vaengah aka huul om pawh.
ירחקו בניו מישע וידכאו בשער ואין מציל׃
5 A cangah te bungpong loh a caak pah tih hlinghang lamkah a loh dae a thadueng te tuihal loh a mam pah.
אשר קצירו רעב יאכל ואל מצנים יקחהו ושאף צמים חילם׃
6 Laipi lamloh boethae thoeng pawt tih diklai lamloh thakthaenah a poe bal moenih.
כי לא יצא מעפר און ומאדמה לא יצמח עמל׃
7 Tedae hlang he thakthaenah khuiah a sak tih rhaek ca rhoek bangla ding hang.
כי אדם לעמל יולד ובני רשף יגביהו עוף׃
8 Tedae kai tah Pathen te ka toem vetih Pathen taengah ni ka dumlai khaw ka hal eh.
אולם אני אדרש אל אל ואל אלהים אשים דברתי׃
9 A len la a saii vaengah khobaerhambae te khenah lek pawh, tae lek pawh.
עשה גדלות ואין חקר נפלאות עד אין מספר׃
10 Diklai hman ah khotlan a paek tih lohma li ah tui a hlah.
הנתן מטר על פני ארץ ושלח מים על פני חוצות׃
11 Tlarhoel rhoek te hmuensang ah a khueh tih kopang rhoek te khangnah khuila a hoeptlang.
לשום שפלים למרום וקדרים שגבו ישע׃
12 Aka thaai kah kopoek te a phae tih a kut loh lungming cueihnah saii thai pawh.
מפר מחשבות ערומים ולא תעשינה ידיהם תושיה׃
13 Aka cueih khaw amah kah rhaithinah neh a tuuk tih aka hlang hnuei kah cilsuep he hma paitok.
לכד חכמים בערמם ועצת נפתלים נמהרה׃
14 Khothaih ah a hmuep neh hum uh tih khothun ah khoyin bangla a phatuem uh.
יומם יפגשו חשך וכלילה ימששו בצהרים׃
15 Khodaeng te amih ka dongkah cunghang lamlong khaw tlungluen kut lamloh a khang.
וישע מחרב מפיהם ומיד חזק אביון׃
16 Te dongah tattloel ham ngaiuepnah om dae dumlai loh amah ka a buem.
ותהי לדל תקוה ועלתה קפצה פיה׃
17 Pathen loh a toel hlanghing he a yoethen tih Tlungthang kah thuituennah sit boeh.
הנה אשרי אנוש יוכחנו אלוה ומוסר שדי אל תמאס׃
18 Amah loh a tloh sak dae a hma te a poi pah tih a kut dongah hoeih uh.
כי הוא יכאיב ויחבש ימחץ וידו תרפינה׃
19 Citcai parhuk lamloh nang n'huul vetih a parhih ah yoethae loh nang soah m'ben mahpawh.
בשש צרות יצילך ובשבע לא יגע בך רע׃
20 Nang te khokha vaengah dueknah lamloh, caemtloek vaengah cunghang kut lamloh n'lat ni.
ברעב פדך ממות ובמלחמה מידי חרב׃
21 Olka dongkah rhuihet lamloh n'thuh vetih rhoelrhanah a pai vaengah na rhih mahpawh.
בשוט לשון תחבא ולא תירא משד כי יבוא׃
22 Rhoelrhanah khui neh khokha rhamling khuiah na luem vetih diklai mulhing te na rhih mahpawh.
לשד ולכפן תשחק ומחית הארץ אל תירא׃
23 Na paipi te khohmuen lungto taengah om vetih kohong mulhing loh nang taengah n'thuung ni.
כי עם אבני השדה בריתך וחית השדה השלמה לך׃
24 Na dap kah rhoepnah te na ming vetih na tolkhoeng na soep vaengah na hmaai mahpawh.
וידעת כי שלום אהלך ופקדת נוך ולא תחטא׃
25 Na tiingan muep na ming vetih na cadil cahma te khohmuen baelhing bangla om ni.
וידעת כי רב זרעך וצאצאיך כעשב הארץ׃
26 A tue vaengkah canghlom a coi bangla na hminkhah vaengah phuel te na paan ni.
תבוא בכלח אלי קבר כעלות גדיש בעתו׃
27 He tah amah la n'khe uh tangloeng he ne. He he hnatun lamtah namah loh namah dongah ming,” a ti nah.
הנה זאת חקרנוה כן היא שמענה ואתה דע לך׃

< Joba 5 >