< Joba 35 >

1 Elihu loh koep a doo tih,
After this, Eliu again spoke in this way:
2 “'Patheni lakah kamah duengnah ngai,’ na ti te tiktamnah la na poek a te?
Does it seem right to you in your thoughts, that you should say, “I am more just than God?”
3 'Ka tholhnah lamloh nang hamla balae a hmaiben tih balae a hoeikhang,’ na ti.
For you said, “Having done what is right does not please you,” and, “How will it benefit you, if I sin?”
4 Namah neh na taengkah na hui rhoek kah olthui te ka thuung eh.
And so, I will respond to your words, and to your friends who are with you.
5 Vaan ke paelki lamtah hmu van lah. Nang lakah aka sang khomong ke dan lah.
Look up towards heaven and consider; also, think about the sky, which is higher than you.
6 Na tholh koinih amah te metlam a ben eh? Na boekoeknah pungtai koinih amah taengah balae a saii eh.
If you sin, how will it hurt him? And if your iniquities are multiplied, what will you do against him?
7 Na tang atah amah taengah balae na paek? Na kut lamloh balae a loh?
Furthermore, if you act justly, what will you give him, or what will he receive from your hand?
8 Nang bang, na halangnah khaw hlang ham tih na duengnah khaw hlang capa ham ni.
Your impiety may hurt a man who is like you, though your justice may help the son of the man.
9 Hnaemtaeknah cungkuem hmuiah aka tlung bantha lamloh bombih hamla pang uh.
Because of the multitude of false accusers, they will cry out; and they will lament because of the strong arm of the tyrants.
10 Tedae, “Kai aka saii tih khoyin ah laa aka pae Pathen te ta?
Yet he has not said: “Where is God, who made me, who has given songs in the night,
11 Diklai rhamsa lakah mamih n'cang puei tih vaan kah vaa lakah mamih n'cueih sak,’ a ti moenih.
who teaches us in addition to the beasts of the earth, and who educates us along with the birds of the air?”
12 Pang uh pahoi cakhaw boethae rhoek kah hoemdamnah hmai ah tah a doo moenih.
There they will cry, and he will not heed them, because of the arrogance of the wicked.
13 Patheni loh a poeyoek la hnatun pawt tih Tlungthang long khaw a hmuhming moenih.
Therefore, God does not hear in vain, and the Almighty will look into each and every case.
14 A hmuhming pawt tih na thui vaeng aisat, dumlai pataeng amah mikhmuh ah a pha dongah amah mah rhingda laeh.
And so, when you say, “He does not examine,” be judged before him, but wait for him.
15 Tedae a thintoek te cawh voel pawt oeh coeng tih halangnah te khaw ming voel pawh.
For, at the present time, he does not bring forth his fury, nor does he punish sin exceedingly.
16 Job loh a honghi la a ka a ang tih mingnah om pawt ah a olthui yet,” a ti.
Therefore, Job has opened his mouth in vain and has multiplied words without knowledge.

< Joba 35 >