< Joba 26 >

1 Job loh a doo tih,
Then responded Job, and said: —
2 “Metlam thadueng mueh te na bom tih sarhi aka tak mueh bantha te na khang?
How hast thou given help to one of no-strength? given victory to an arm of no-power?
3 Metlam lae cueihnah aka tal te na uen tih a cungkuem ah lungming cueihnah na ming sak.
How hast thou given counsel to one of no-wisdom? or, effective wisdom, abundantly made known?
4 U taengah nim ol na thui tih nang lamloh u kah hiil nim aka thoeng?
Whom hast thou taught speech? Whose inspiration hath come from thee?
5 Sairhai tah tui hmui ah kilkul uh tih kho a sak.
The shades, tremble, beneath the waters and their inhabitants;
6 A taengah saelkhui khaw pumtling om tih Abaddon khaw himbai om pawh. (Sheol h7585)
Naked is hades before him, and there is no covering to destruction; (Sheol h7585)
7 Tlangpuei ah hinghong la a yaal tih bang aka om pawt soah khaw diklai a dingkoei sak.
Who stretcheth out the north over emptiness, hangeth the earth upon nothingness;
8 A khomai khuiah tui a cun tih cingmai te a hmui ah a ueth pawh.
Who bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent beneath them;
9 A cingmai te a soah a yaal tih ngolkhoel hmai a dah.
Who shutteth-in the face of the throne, he spreadeth over it his cloud;
10 Vangnah neh a hmuep laklo kah a khuetnah hamla tui hman ah a rhi a rhuen pah.
A, boundary, hath he encircled on the face of the waters, as far as where light ends in darkness;
11 Vaan kah tung khaw hlinghloek uh tih a tluungnah dongah a ngaihmang uh.
The pillars of the heavens, are shaken, and are terrified at his rebuke:
12 A thadueng loh tuipuei te a phih tih a lungcuei neh Rahab a phop.
By his strength, hath he excited the sea, and, by his skill, hath he shattered the Crocodile:
13 A mueihla loh vaan kah khocil a thoeng sak tih a kut loh yingyet rhul khaw a toeh.
By his spirit, hath he arched the heavens, His hand hath pierced the fleeing serpent.
14 He tah a longpuei dongkah longpuei hmoi ni he. A thayung thamal kah khohum khuiah amah kah ol duem te metlam n'yaak? A thayung thamal te u long a yakming pai eh?” a ti.
Lo! these, are the fringes of his way, and what a whisper of a word hath been heard of him! But, the thunder of his might, who could understand?

< Joba 26 >