< Joba 23 >

1 Job loh a doo tih,
And he answered Job and he said.
2 Tihnin ah khaw boekoek bangla ka kohuetnah loh ka kut he ka hueinah neh a nan.
Also this day [the] rebellion of complaint my hand my it is heavy on groaning my.
3 U loh n'khueh khaw ka ming vetih amah te ka hmuh phoeiah amah kah hmuenmol la ka pha lah mako?
Who? will he give I knew and I will find him I will come to place his.
4 A mikhmuh ah laitloeknah ka khueng lah vetih ka ka ah toelthamnah ka paem lah mako.
Let me set in order before him a case and mouth my let me fill arguments.
5 Olthui te ka ming tih kai n'doo vaengkah kai hamla a thui te ka yakming lah mako.
I want to know [the] words [which] he will answer me and I want to understand what? will he say to me.
6 Thadueng cungkuem neh kai n'ho saeh a? Amah loh kai taengah khueh het mahpawt a?
¿ With greatness of power will he conduct a case with me not surely he he will put on me.
7 Aka thuem te a hmaiah a tluung pahoi lah vetih kai he laitloek khui lamloh a yoeyah la ka loeih mako.
There an upright [person] [will be] reasoning with him and I will deliver to perpetuity from judge my.
8 Khothoeng la ka caeh mai akhaw amah a om moenih. A hnuk ah khaw anih te ka yakming moenih.
Here! forward I go and there not [is] he and backwards and not I perceive him.
9 Banvoei ah a saii vaengah ka hmuh moenih. Bantang la a mael vaengah ka hmuh moenih.
[the] left [side] When acts he and not I see [him] he turns [the] right [side] and not I see [him].
10 Tedae longpuei a ming dongah kai he ka taengah n'noemcai tih sui bangla ka thoeng.
That he knows [the] way with me he has tested me like gold I will come forth.
11 A khokan te ka khopha loh a vai. A longpuei te ka ngaithuen tih ka phael moenih.
On step his it has taken hold foot my way his I have kept and not I have turned aside.
12 A hmuilai kah olpaek khaw ka hlong pawt tih ka buhvae lakah a ka lamkah ol ni ka khoem.
[the] commandment of Lips his and not I have ceased more than portion my I have treasured up [the] words of mouth his.
13 Tedae amah tah pakhat la om tih ulong anih a mael thil thai? Te dongah a hinglu kah a ngaih bangla a saii.
And he [is] one and who? will he turn back him and [that which] self his it has desired and he has done.
14 Ka oltlueh te a thuung tih te bang te amah taengah yet.
For he performs decree my and like them many [are] with him.
15 Te dongah a mikhmuh lamloh ka let coeng. Ka yakming dongah amah te ka rhih.
There-fore of him I am terrified I consider and I may be in dread from him.
16 Pathen loh kai lungbuei a phoena sak tih tlungthang loh kai n'let sak.
And God he has made faint heart my and [the] Almighty he has terrified me.
17 Tedae a hmuep kah maelhmai loh m'biit pawt tih ka maelhmai te a khohmuep loh a dah moenih.
For not I have been destroyed from before darkness and from before me it covers gloom.

< Joba 23 >