< Joba 16 >

1 Te phoeiah Job loh a doo tih,
約伯回答說:
2 “Te bang ol te muep ka yaak coeng. Nangmih boeih kah a hloep khaw thakthaenah ni.
這樣的話我聽了許多; 你們安慰人,反叫人愁煩。
3 Khohli ol te a bawtnah om a? Balae tih na doo hamla nang n'huek.
虛空的言語有窮盡嗎? 有甚麼話惹動你回答呢?
4 Kai khaw nang bangla ka thui thai ta. Na hinglu te ka hinglu yueng la om koinih olthui neh nangmih te kan sun vetih ka lu lamloh nangmih taengah ka hinghuen van ni.
我也能說你們那樣的話; 你們若處在我的境遇, 我也會聯絡言語攻擊你們, 又能向你們搖頭。
5 Ka ka neh nangmih te kan duel lah vetih ka hmuilai kah thaphohnah loh n'hoeptlang mako.
但我必用口堅固你們, 用嘴消解你們的憂愁。
6 Ka thui akhaw ka thakkhoeihnah a rhoei moenih. Ka paa koinih kai lamloh metlam a caeh eh?
我雖說話,憂愁仍不得消解; 我雖停住不說,憂愁就離開我嗎?
7 Ka hlangboel boeih khaw na pong uh tih ka ngak ngawn coeng.
但現在上帝使我困倦, 使親友遠離我,
8 Kai nan tonga sak khaw laipai la om coeng. Ka laithae khaw ka taengah pai sak tih ka mikhmuh ah n'doo coeng.
又抓住我,作見證攻擊我; 我身體的枯瘦也當面見證我的不是。
9 A thintoek loh a baeh tih kai soah a konaeh. Kai taengah a no te a tah coeng. Ka rhal loh kai soah a mik a huel.
主發怒撕裂我,逼迫我, 向我切齒; 我的敵人怒目看我。
10 A ka neh kai n'ang thil uh. Kokhahnah neh ka kam han taam uh tih kai taengah huek ha cu uh.
他們向我開口, 打我的臉羞辱我, 聚會攻擊我。
11 Pathen loh kai he hlang thae taengla n'det tih halang kut dongla kai m'muek.
上帝把我交給不敬虔的人, 把我扔到惡人的手中。
12 Thayoeituipan la ka om vaengah kai m'phae. Ka rhawn ah n'khak tih kai he n'taekyak. Te dongah kai he amah ham kutnoek la m'pai sak coeng.
我素來安逸,他折斷我, 掐住我的頸項,把我摔碎, 又立我為他的箭靶子。
13 Ka taengah a lithen rhoek loh m'vael uh tih ka kuel a khoh. Lungma a ti kolla diklai dongah ka hmuet phawt coeng.
他的弓箭手四面圍繞我; 他破裂我的肺腑,並不留情, 把我的膽傾倒在地上,
14 A puut hman ah a puut loh kai m'va. Hlangrhalh bangla kai taengah cu.
將我破裂又破裂, 如同勇士向我直闖。
15 Ka vin soah tlamhni ka hui tih ka ki khaw laipi neh ka poelyoe coeng.
我縫麻布在我皮膚上, 把我的角放在塵土中。
16 Ka maelhmai he rhahnah neh nok la nok uh tih ka mikkhu khaw nut coeng.
我的臉因哭泣發紫, 在我的眼皮上有死蔭。
17 Te cakhaw boethae ka kut ah kuthlahnah om pawt tih ka thangthuinah khaw cil.
我的手中卻無強暴; 我的祈禱也是清潔。
18 Diklai nang loh ka thii he vuei boeh. Ka pang ol he khaw hmuen om boel saeh.
地啊,不要遮蓋我的血! 不要阻擋我的哀求!
19 Vaan ah pataeng kai kah laipai om tih ka hlangcal khaw hmuensang ah om coeng ke.
現今,在天有我的見證, 在上有我的中保。
20 Ka hui khaw Pathen taengah kai kah hmuiyoi la om tih ka mik khaw pha coeng.
我的朋友譏誚我, 我卻向上帝眼淚汪汪。
21 Hlang capa tah hlang ham neh a hui ham Pathen taengah a thui ta.
願人得與上帝辯白, 如同人與朋友辯白一樣;
22 Kum a tarhing ah ha pawk vetih ka mael voel mueh caehlong ah ka cet pawn ni.
因為再過幾年, 我必走那往而不返之路。

< Joba 16 >