< Joba 12 >

1 Job loh a doo tih,
ויען איוב ויאמר׃
2 Na pilnam khaw nangmih taengkah cueihnah a duek ham tueng pai.
אמנם כי אתם עם ועמכם תמות חכמה׃
3 Tedae kai khaw nangmih bangla thinko ka khueh. Nangmih lamloh ka yalh sut moenih. Te dongah u taengah nim he bang a om pawt eh?
גם לי לבב כמוכם לא נפל אנכי מכם ואת מי אין כמו אלה׃
4 Pathen taengah ka pang khaw a hui taengah nueihbu la ka om. A cuemthuek neh a dueng khaw nueihbu la a doo.
שחק לרעהו אהיה קרא לאלוה ויענהו שחוק צדיק תמים׃
5 Mongkawt kah kopoek ah yoethaenah he nueihbu la om tih a kho aka paloe ham a tawn pah bangla om.
לפיד בוז לעשתות שאנן נכון למועדי רגל׃
6 Rhoelrhak kah dap te dingsuek lah tih, Pathen kah a tlai thil khaw a ciip la om. Te long te a kut dongah Pathen a khuen.
ישליו אהלים לשדדים ובטחות למרגיזי אל לאשר הביא אלוה בידו׃
7 Tedae rhamsa rhoek te dawt laeh lamtah nang n'thuinuet bitni. Vaan kah vaa long khaw nang taengla ha puen bitni.
ואולם שאל נא בהמות ותרך ועוף השמים ויגד לך׃
8 Diklai taengah khaw lolmang lamtah nang n'thuinuet vetih tuitunli kah nga loh nang hamla han tae bitni.
או שיח לארץ ותרך ויספרו לך דגי הים׃
9 He he BOEIPA kut loh a saii tila te boeih khuikah aka ming pawt te unim?
מי לא ידע בכל אלה כי יד יהוה עשתה זאת׃
10 A kut dongah mulhing boeih kah hinglu neh hlang pumsa boeih kah mueihla khaw om.
אשר בידו נפש כל חי ורוח כל בשר איש׃
11 Lai caak a ten bangla olthui te hna loh a nuemnai moenih a.
הלא אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם לו׃
12 Patong taengah cueihnah om tih khohnin aka sen te a lungcuei om.
בישישים חכמה וארך ימים תבונה׃
13 A taengah cueihnah om tih a taengah thayung thamal, cilsuep neh lungcuei khaw om.
עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה׃
14 A koengloeng phoeiah tah thoh uh thai pawt tih hlang te a tlaeng phoeiah tah a ong pa uh thai moenih.
הן יהרוס ולא יבנה יסגר על איש ולא יפתח׃
15 Tui te a kueng tih kak coeng ke. Te te a hlah bal tih diklai a khuk.
הן יעצר במים ויבשו וישלחם ויהפכו ארץ׃
16 Sarhi neh lungming cueihnah khaw amah hut, aka taengphael neh aka palang khaw amah hut.
עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה׃
17 Ol aka uen te khotling la a khuen tih laitloek rhoek te a yan.
מוליך יועצים שולל ושפטים יהולל׃
18 Manghai rhoek kah thuituennah a ah pah tih amih kah cinghen te hailaem a khih pah.
מוסר מלכים פתח ויאסר אזור במתניהם׃
19 Khosoih rhoek te khotling la a khuen tih khangmai rhoek khaw a paimaelh.
מוליך כהנים שולל ואתנים יסלף׃
20 A tangnah kah a ka khaw a baeh tih patong rhoek a omih khaw a loh pah.
מסיר שפה לנאמנים וטעם זקנים יקח׃
21 Hlangcong rhoek soah nueihbu a hawk tih sokca cihin khaw hlong coeng.
שופך בוז על נדיבים ומזיח אפיקים רפה׃
22 Hmaisuep lamkah a dung khaw phoe coeng tih dueknah hlipkhup te vangnah khuila a khuen.
מגלה עמקות מני חשך ויצא לאור צלמות׃
23 Namtom te a puel sak phoeiah a milh sak. Namtom te a yaal tih a mawt.
משגיא לגוים ויאבדם שטח לגוים וינחם׃
24 Diklai pilnam boeilu kah lungbuei a doek pah tih amih te hinghong ah longpuei pawt la kho a hmang sak.
מסיר לב ראשי עם הארץ ויתעם בתהו לא דרך׃
25 Vangnah om pawt vaengah hmaisuep a phatuem uh tih yurhui bangla amih te kho a hmang sak.
ימששו חשך ולא אור ויתעם כשכור׃

< Joba 12 >