< Suencuek 5 >
1 Hekah he Pathen loh hlang a suen tue vaengkah Pathen amah mueiloh la a saii Adam kah rhuirhong cabu ni.
アダムの傳の書は是なり神人を創造りたまひし日に神に象りて之を造りたまひ
2 tongpa neh huta a suen phoeiah amih rhoi te yoethen a paek tih amih rhoi a suen khohnin ah amih kah ming te hlang a sui.
彼等を男女に造りたまへり彼等の創造られし日に神彼等を祝してかれらの名をアダムと名けたまへり
3 Adam tah kum yakhat phoeiah sawmthum hing. Te vaengah amah muei la amah mueiloh la te a sak tih a ming te Seth a sui.
アダム百三十歳に及びて其像に循ひ己に象りて子を生み其名をセツと名けたり
4 Seth te a sak phoeiah Adam kah a tue khaw kum ya rhet lo coeng dae ca tongpa rhoek neh canu rhoek te a sak.
アダムのセツを生し後の齡は八百歳にして男子女子を生り
5 Te dongah Adam kah a hing tue te a pum la kum ya ko neh kum sawmthum a lo phoeiah duek.
アダムの生存へたる齡は都合九百三十歳なりき而して死り
6 Seth khaw kum ya neh kum nga a lo vaengah Enosh te a sak.
セツ百五歳に及びてエノスを生り
7 Enosh te a sak phoeiah Seth khaw kum ya rhet neh kum rhih hing tih a canu a capa rhoek te a sak.
セツ、エノスを生し後八百七年生存へて男子女子を生り
8 Seth tah a khohnin boeih kum ya ko neh kum hlai nit a lo phoeiah duek.
セツの齡は都合九百十二歳なりき而して死り
9 Enosh khaw kum sawmko a lo vaengah Kenan te a sak.
エノス九十歳におよびてカイナンを生り
10 Enosh khaw Kenan te a sak phoeiah kum ya rhet neh kum hlai nga hing tih capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
エノス、カイナンを生し後八百十五年生存へて男子女子を生り
11 Te dongah Enosh kah a tue boeih he kum ya ko neh kum nga a lo phoeiah duek.
エノスの齡は都合九百五歳なりき而して死り
12 Kenan kum sawmrhih a lo vaengah Mahalalel te a sak.
カイナン七十歳におよびてマハラレルを生り
13 Kenan loh Mahalalel te a sak tih kum ya rhet neh kum likip a lo phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
カイナン、マハラレルを生し後八百四十年生存へて男子女子を生り
14 Te dongah Kenan kah a tue boeih he kum ya ko neh kum rha a lo phoeiah duek.
カイナンの齡は都合九百十歳なりきしかして死り
15 Mahalalel kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Jared te a sak.
マハラレル六十五歳に及びてヤレドを生り
16 Mahalalel loh Jared a sak phoeikah kum ya rhet neh kum sawmthum a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
マハラレル、ヤレドを生し後八百三十年生存へて男子女子を生り
17 Te dongah Mahalalel kah a hing tue boeih tah kum ya rhet neh kum sawmko panga a lo phoeiah duek.
マハラレルの齡は都合八百九十五歳なりき而して死り
18 Jared te kum ya neh kum sawmrhuk neh kum hnih a lo vaengah Enok te a sak.
ヤレド百六十二歳に及びてエノクを生り
19 Jared loh Enok a sak phoeikah kum ya rhet a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
ヤレド、エノクを生し後八百年生存へて男子女子を生り
20 Te dongah Jared kah khohnin tah a pum boeih la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum hnih a lo phoeiah duek.
ヤレドの齡は都合九百六十二歳なりき而して死り
21 Enok te kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Methuselah te a sak.
エノク六十五歳に及びてメトセラを生り
22 Enok loh Methuselah te a sak phoeiah Pathen neh kum ya thum hmaih a pongpa rhoi phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
エノク、メトセラを生し後三百年神とともに歩み男子女子を生り
23 Enok kah khohnin tah a pum boeih la kum ya thum neh kum sawmruk neh kum nga lo.
エノクの齡は都合三百六十五歳なりき
24 Enok tah Pathen neh a pongpa dongah Pathen loh a loh tih vik om pawh.
エノク神と偕に歩みしが神かれを取りたまひければをらずなりき
25 Methuselah kum ya neh kum sawmrhet kum rhih a lo vaengah Lamek te a sak.
メトセラ百八十七歳に及びてレメクを生り
26 Methuselah loh Lamek a sak phoeikah kum ya rhih neh kum sawmrhet kum nit a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
メトセラ、レメクを生しのち七百八十二年生存へて男子女子を生り
27 Te dongah Methuselah kah khohnin tah a pum la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum ko a lo phoeiah duek.
メトセラの齡は都合九百六十九歳なりき而して死り
28 Lamek khaw kum ya neh kum sawmrhet neh kum nit a lo vaengah capa pakhat a sak.
レメク百八十二歳に及びて男子を生み
29 Anih ming te Noah la a khue. Anih he tah BOEIPA loh thae a phoei thil diklai ah mamih kut kah thatlohnah neh bibi dongah mamih aka hloep ham ni,” a ti.
其名をノアと名けて言けるは此子はヱホバの詛ひたまひし地に由れる我操作と我勞苦とに就て我らを慰めん
30 Lamek khaw Noah a sak phoeikah kum ya nga neh kum sawmko kum nga a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
レメク、ノアを生し後五百九十五年生存へて男子女子を生り
31 Te dongah Lamek kah khohnin he a pum la kum ya rhih neh kum sawmrhih neh kum rhih a lo phoeiah duek.
レメクの齡は都合七百七十七歳なりき而して死り
32 A capa Noah khaw kum ya nga a lo vaengah, Noah loh Shem, Hem, neh Japheth te a sak.
ノア五百歳なりきノア、セム、ハム、ヤペテを生り