< Suencuek 5 >
1 Hekah he Pathen loh hlang a suen tue vaengkah Pathen amah mueiloh la a saii Adam kah rhuirhong cabu ni.
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God’s likeness.
2 tongpa neh huta a suen phoeiah amih rhoi te yoethen a paek tih amih rhoi a suen khohnin ah amih kah ming te hlang a sui.
He created them male and female, and blessed them. On the day they were created, he named them Adam.
3 Adam tah kum yakhat phoeiah sawmthum hing. Te vaengah amah muei la amah mueiloh la te a sak tih a ming te Seth a sui.
Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
4 Seth te a sak phoeiah Adam kah a tue khaw kum ya rhet lo coeng dae ca tongpa rhoek neh canu rhoek te a sak.
The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of other sons and daughters.
5 Te dongah Adam kah a hing tue te a pum la kum ya ko neh kum sawmthum a lo phoeiah duek.
All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
6 Seth khaw kum ya neh kum nga a lo vaengah Enosh te a sak.
Seth lived one hundred five years, then became the father of Enosh.
7 Enosh te a sak phoeiah Seth khaw kum ya rhet neh kum rhih hing tih a canu a capa rhoek te a sak.
Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred seven years, and became the father of other sons and daughters.
8 Seth tah a khohnin boeih kum ya ko neh kum hlai nit a lo phoeiah duek.
All of the days of Seth were nine hundred twelve years, then he died.
9 Enosh khaw kum sawmko a lo vaengah Kenan te a sak.
Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
10 Enosh khaw Kenan te a sak phoeiah kum ya rhet neh kum hlai nga hing tih capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
Enosh lived after he became the father of Kenan eight hundred fifteen years, and became the father of other sons and daughters.
11 Te dongah Enosh kah a tue boeih he kum ya ko neh kum nga a lo phoeiah duek.
All of the days of Enosh were nine hundred five years, then he died.
12 Kenan kum sawmrhih a lo vaengah Mahalalel te a sak.
Kenan lived seventy years, then became the father of Mahalalel.
13 Kenan loh Mahalalel te a sak tih kum ya rhet neh kum likip a lo phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred forty years, and became the father of other sons and daughters
14 Te dongah Kenan kah a tue boeih he kum ya ko neh kum rha a lo phoeiah duek.
and all of the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
15 Mahalalel kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Jared te a sak.
Mahalalel lived sixty-five years, then became the father of Jared.
16 Mahalalel loh Jared a sak phoeikah kum ya rhet neh kum sawmthum a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred thirty years, and became the father of other sons and daughters.
17 Te dongah Mahalalel kah a hing tue boeih tah kum ya rhet neh kum sawmko panga a lo phoeiah duek.
All of the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died.
18 Jared te kum ya neh kum sawmrhuk neh kum hnih a lo vaengah Enok te a sak.
Jared lived one hundred sixty-two years, then became the father of Enoch.
19 Jared loh Enok a sak phoeikah kum ya rhet a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
Jared lived after he became the father of Enoch eight hundred years, and became the father of other sons and daughters.
20 Te dongah Jared kah khohnin tah a pum boeih la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum hnih a lo phoeiah duek.
All of the days of Jared were nine hundred sixty-two years, then he died.
21 Enok te kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Methuselah te a sak.
Enoch lived sixty-five years, then became the father of Methuselah.
22 Enok loh Methuselah te a sak phoeiah Pathen neh kum ya thum hmaih a pongpa rhoi phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
After Methuselah’s birth, Enoch walked with God for three hundred years, and became the father of more sons and daughters.
23 Enok kah khohnin tah a pum boeih la kum ya thum neh kum sawmruk neh kum nga lo.
All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
24 Enok tah Pathen neh a pongpa dongah Pathen loh a loh tih vik om pawh.
Enoch walked with God, and he was not found, for God took him.
25 Methuselah kum ya neh kum sawmrhet kum rhih a lo vaengah Lamek te a sak.
Methuselah lived one hundred eighty-seven years, then became the father of Lamech.
26 Methuselah loh Lamek a sak phoeikah kum ya rhih neh kum sawmrhet kum nit a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred eighty-two years, and became the father of other sons and daughters.
27 Te dongah Methuselah kah khohnin tah a pum la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum ko a lo phoeiah duek.
All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died.
28 Lamek khaw kum ya neh kum sawmrhet neh kum nit a lo vaengah capa pakhat a sak.
Lamech lived one hundred eighty-two years, then became the father of a son.
29 Anih ming te Noah la a khue. Anih he tah BOEIPA loh thae a phoei thil diklai ah mamih kut kah thatlohnah neh bibi dongah mamih aka hloep ham ni,” a ti.
He named him Noah, saying, “This one will comfort us in our work and in the toil of our hands, caused by the ground which Yahweh has cursed.”
30 Lamek khaw Noah a sak phoeikah kum ya nga neh kum sawmko kum nga a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of other sons and daughters.
31 Te dongah Lamek kah khohnin he a pum la kum ya rhih neh kum sawmrhih neh kum rhih a lo phoeiah duek.
All the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, then he died.
32 A capa Noah khaw kum ya nga a lo vaengah, Noah loh Shem, Hem, neh Japheth te a sak.
Noah was five hundred years old, then Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.