< Suencuek 5 >

1 Hekah he Pathen loh hlang a suen tue vaengkah Pathen amah mueiloh la a saii Adam kah rhuirhong cabu ni.
this scroll: book generation Adam in/on/with day to create God man in/on/with likeness God to make [obj] him
2 tongpa neh huta a suen phoeiah amih rhoi te yoethen a paek tih amih rhoi a suen khohnin ah amih kah ming te hlang a sui.
male and female to create them and to bless [obj] them and to call: call by [obj] name their man in/on/with day to create they
3 Adam tah kum yakhat phoeiah sawmthum hing. Te vaengah amah muei la amah mueiloh la te a sak tih a ming te Seth a sui.
and to live Adam thirty and hundred year and to beget in/on/with likeness his like/as image his and to call: call by [obj] name his Seth
4 Seth te a sak phoeiah Adam kah a tue khaw kum ya rhet lo coeng dae ca tongpa rhoek neh canu rhoek te a sak.
and to be day Adam after to beget he [obj] Seth eight hundred year and to beget son: child and daughter
5 Te dongah Adam kah a hing tue te a pum la kum ya ko neh kum sawmthum a lo phoeiah duek.
and to be all day Adam which to live nine hundred year and thirty year and to die
6 Seth khaw kum ya neh kum nga a lo vaengah Enosh te a sak.
and to live Seth five year and hundred year and to beget [obj] Enosh
7 Enosh te a sak phoeiah Seth khaw kum ya rhet neh kum rhih hing tih a canu a capa rhoek te a sak.
and to live Seth after to beget he [obj] Enosh seven year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
8 Seth tah a khohnin boeih kum ya ko neh kum hlai nit a lo phoeiah duek.
and to be all day Seth two ten year and nine hundred year and to die
9 Enosh khaw kum sawmko a lo vaengah Kenan te a sak.
and to live Enosh ninety year and to beget [obj] Kenan
10 Enosh khaw Kenan te a sak phoeiah kum ya rhet neh kum hlai nga hing tih capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
and to live Enosh after to beget he [obj] Kenan five ten year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
11 Te dongah Enosh kah a tue boeih he kum ya ko neh kum nga a lo phoeiah duek.
and to be all day Enosh five year and nine hundred year and to die
12 Kenan kum sawmrhih a lo vaengah Mahalalel te a sak.
and to live Kenan seventy year and to beget [obj] Mahalalel
13 Kenan loh Mahalalel te a sak tih kum ya rhet neh kum likip a lo phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
and to live Kenan after to beget he [obj] Mahalalel forty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
14 Te dongah Kenan kah a tue boeih he kum ya ko neh kum rha a lo phoeiah duek.
and to be all day Kenan ten year and nine hundred year and to die
15 Mahalalel kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Jared te a sak.
and to live Mahalalel five year and sixty year and to beget [obj] Jared
16 Mahalalel loh Jared a sak phoeikah kum ya rhet neh kum sawmthum a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
and to live Mahalalel after to beget he [obj] Jared thirty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
17 Te dongah Mahalalel kah a hing tue boeih tah kum ya rhet neh kum sawmko panga a lo phoeiah duek.
and to be all day Mahalalel five and ninety year and eight hundred year and to die
18 Jared te kum ya neh kum sawmrhuk neh kum hnih a lo vaengah Enok te a sak.
and to live Jared two and sixty year and hundred year and to beget [obj] Enoch
19 Jared loh Enok a sak phoeikah kum ya rhet a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
and to live Jared after to beget he [obj] Enoch eight hundred year and to beget son: child and daughter
20 Te dongah Jared kah khohnin tah a pum boeih la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum hnih a lo phoeiah duek.
and to be all day Jared two and sixty year and nine hundred year and to die
21 Enok te kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Methuselah te a sak.
and to live Enoch five and sixty year and to beget [obj] Methuselah
22 Enok loh Methuselah te a sak phoeiah Pathen neh kum ya thum hmaih a pongpa rhoi phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
and to go: walk Enoch with [the] God after to beget he [obj] Methuselah three hundred year and to beget son: child and daughter
23 Enok kah khohnin tah a pum boeih la kum ya thum neh kum sawmruk neh kum nga lo.
and to be all day Enoch five and sixty year and three hundred year
24 Enok tah Pathen neh a pongpa dongah Pathen loh a loh tih vik om pawh.
and to go: walk Enoch with [the] God and nothing he for to take: take [obj] him God
25 Methuselah kum ya neh kum sawmrhet kum rhih a lo vaengah Lamek te a sak.
and to live Methuselah seven and eighty year and hundred year and to beget [obj] Lamech
26 Methuselah loh Lamek a sak phoeikah kum ya rhih neh kum sawmrhet kum nit a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
and to live Methuselah after to beget he [obj] Lamech two and eighty year and seven hundred year and to beget son: child and daughter
27 Te dongah Methuselah kah khohnin tah a pum la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum ko a lo phoeiah duek.
and to be all day Methuselah nine and sixty year and nine hundred year and to die
28 Lamek khaw kum ya neh kum sawmrhet neh kum nit a lo vaengah capa pakhat a sak.
and to live Lamech two and eighty year and hundred year and to beget son: child
29 Anih ming te Noah la a khue. Anih he tah BOEIPA loh thae a phoei thil diklai ah mamih kut kah thatlohnah neh bibi dongah mamih aka hloep ham ni,” a ti.
and to call: call by [obj] name his Noah to/for to say this to be sorry: comfort us from deed: work our and from toil hand our from [the] land: soil which to curse her LORD
30 Lamek khaw Noah a sak phoeikah kum ya nga neh kum sawmko kum nga a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
and to live Lamech after to beget he [obj] Noah five and ninety year and five hundred year and to beget son: child and daughter
31 Te dongah Lamek kah khohnin he a pum la kum ya rhih neh kum sawmrhih neh kum rhih a lo phoeiah duek.
and to be all day Lamech seven and seventy year and seven hundred year and to die
32 A capa Noah khaw kum ya nga a lo vaengah, Noah loh Shem, Hem, neh Japheth te a sak.
and to be Noah son: aged five hundred year and to beget Noah [obj] Shem [obj] Ham and [obj] Japheth

< Suencuek 5 >