< Suencuek 5 >

1 Hekah he Pathen loh hlang a suen tue vaengkah Pathen amah mueiloh la a saii Adam kah rhuirhong cabu ni.
This [is] the genealogy of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him:
2 tongpa neh huta a suen phoeiah amih rhoi te yoethen a paek tih amih rhoi a suen khohnin ah amih kah ming te hlang a sui.
male and female he made them, and blessed them; and he called his name Adam, in the day in which he made them.
3 Adam tah kum yakhat phoeiah sawmthum hing. Te vaengah amah muei la amah mueiloh la te a sak tih a ming te Seth a sui.
And Adam lived two hundred and thirty years, and begot [a son] after his [own] form, and after his [own] image, and he called his name Seth.
4 Seth te a sak phoeiah Adam kah a tue khaw kum ya rhet lo coeng dae ca tongpa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And the days of Adam, which he lived after his begetting Seth, were seven hundred years; and he begot sons and daughters.
5 Te dongah Adam kah a hing tue te a pum la kum ya ko neh kum sawmthum a lo phoeiah duek.
And all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died.
6 Seth khaw kum ya neh kum nga a lo vaengah Enosh te a sak.
Now Seth lived two hundred and five years, and begot Enos.
7 Enosh te a sak phoeiah Seth khaw kum ya rhet neh kum rhih hing tih a canu a capa rhoek te a sak.
And Seth lived after his begetting Enos, seven hundred and seven years, and he begot sons and daughters.
8 Seth tah a khohnin boeih kum ya ko neh kum hlai nit a lo phoeiah duek.
And all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
9 Enosh khaw kum sawmko a lo vaengah Kenan te a sak.
And Enos lived an hundred and ninety years, and begot Cainan.
10 Enosh khaw Kenan te a sak phoeiah kum ya rhet neh kum hlai nga hing tih capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Enos lived after his begetting Cainan, seven hundred and fifteen years, and he begot sons and daughters.
11 Te dongah Enosh kah a tue boeih he kum ya ko neh kum nga a lo phoeiah duek.
And all the days of Enos were nine hundred and five years, and he died.
12 Kenan kum sawmrhih a lo vaengah Mahalalel te a sak.
And Cainan lived an hundred and seventy years, and he begot Maleleel.
13 Kenan loh Mahalalel te a sak tih kum ya rhet neh kum likip a lo phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Cainan lived after his begetting Maleleel, seven hundred and forty years, and he begot sons and daughters.
14 Te dongah Kenan kah a tue boeih he kum ya ko neh kum rha a lo phoeiah duek.
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
15 Mahalalel kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Jared te a sak.
And Maleleel lived an hundred and sixty and five years, and he begot Jared.
16 Mahalalel loh Jared a sak phoeikah kum ya rhet neh kum sawmthum a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
And Maleleel lived after his begetting Jared, seven hundred and thirty years, and he begot sons and daughters.
17 Te dongah Mahalalel kah a hing tue boeih tah kum ya rhet neh kum sawmko panga a lo phoeiah duek.
And all the days of Maleleel were eight hundred and ninety and five years, and he died.
18 Jared te kum ya neh kum sawmrhuk neh kum hnih a lo vaengah Enok te a sak.
And Jared lived an hundred and sixty and two years, and begot Enoch:
19 Jared loh Enok a sak phoeikah kum ya rhet a lo vaengah canu rhoek neh capa rhoek te a sak.
and Jared lived after his begetting Enoch, eight hundred years, and he begot sons and daughters.
20 Te dongah Jared kah khohnin tah a pum boeih la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum hnih a lo phoeiah duek.
And all the days of Jared were nine hundred and sixty and two years, and he died.
21 Enok te kum sawmrhuk neh kum nga a lo vaengah Methuselah te a sak.
And Enoch lived an hundred and sixty and five years, and became the father of Mathusala.
22 Enok loh Methuselah te a sak phoeiah Pathen neh kum ya thum hmaih a pongpa rhoi phoeiah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Enoch was well-pleasing to God after his begetting Mathusala, two hundred years, and he begot sons and daughters.
23 Enok kah khohnin tah a pum boeih la kum ya thum neh kum sawmruk neh kum nga lo.
And all the days of Enoch were three hundred and sixty and five years.
24 Enok tah Pathen neh a pongpa dongah Pathen loh a loh tih vik om pawh.
And Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
25 Methuselah kum ya neh kum sawmrhet kum rhih a lo vaengah Lamek te a sak.
And Mathusala lived an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech.
26 Methuselah loh Lamek a sak phoeikah kum ya rhih neh kum sawmrhet kum nit a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Mathusala lived after his begetting Lamech eight hundred and two years, and begot sons and daughters.
27 Te dongah Methuselah kah khohnin tah a pum la kum ya ko neh kum sawmruk neh kum ko a lo phoeiah duek.
And all the days of Mathusala which he lived, were nine hundred and sixty and nine years, and he died.
28 Lamek khaw kum ya neh kum sawmrhet neh kum nit a lo vaengah capa pakhat a sak.
And Lamech lived an hundred and eighty and eight years, and begot a son.
29 Anih ming te Noah la a khue. Anih he tah BOEIPA loh thae a phoei thil diklai ah mamih kut kah thatlohnah neh bibi dongah mamih aka hloep ham ni,” a ti.
And he called his name Noe, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.
30 Lamek khaw Noah a sak phoeikah kum ya nga neh kum sawmko kum nga a lo vaengah capa rhoek neh canu rhoek te a sak.
And Lamech lived after his begetting Noe, five hundred and sixty and five years, and begot sons and daughters.
31 Te dongah Lamek kah khohnin he a pum la kum ya rhih neh kum sawmrhih neh kum rhih a lo phoeiah duek.
And all the days of Lamech were seven hundred and fifty-three years, and he died.
32 A capa Noah khaw kum ya nga a lo vaengah, Noah loh Shem, Hem, neh Japheth te a sak.

< Suencuek 5 >