< Suencuek 36 >

1 Tahae kah he Esau Edom te kah rhuirhong rhoek ni.
ואלה תלדות עשו הוא אדום׃
2 Esau loh Kanaan nu khuikah, Khitti Elon canu Adah neh Khivee hoel Zibeon kah a ca Anah canu Oholibamah,
עשו לקח את נשיו מבנות כנען את עדה בת אילון החתי ואת אהליבמה בת ענה בת צבעון החוי׃
3 Ishmael nu Basemath, Nebaioth ngannu te a yuu la a loh.
ואת בשמת בת ישמעאל אחות נביות׃
4 Te vaengah Esau ham Adah loh Eliphaz a sak pah tih Basemath loh Reuel te a sak.
ותלד עדה לעשו את אליפז ובשמת ילדה את רעואל׃
5 Oholibamah long khaw Jeush, Jalam, neh Korah te a sak. Amih he tah Kanaan kho ah a cun Esau ca rhoek ni.
ואהליבמה ילדה את יעיש ואת יעלם ואת קרח אלה בני עשו אשר ילדו לו בארץ כנען׃
6 Te phoeiah Esau loh a yuu rhoek khaw, a ca tongpa rhoek khaw, a ca huta rhoek khaw, a im kah hinglu boeih neh boiva khaw, rhamsa boeih khaw, Kanaan kho ah a dang hnopai boeih khaw a khuen tih a mana Jakob mikhmuh lamloh kho tloe la cet.
ויקח עשו את נשיו ואת בניו ואת בנתיו ואת כל נפשות ביתו ואת מקנהו ואת כל בהמתו ואת כל קנינו אשר רכש בארץ כנען וילך אל ארץ מפני יעקב אחיו׃
7 Amih kah khuehtawn aka om te a yet hang atah tun khosak ham khaw, a lampahnah khohmuen loh amih kah boiva hman ah amih te khuut ham a noeng moenih.
כי היה רכושם רב משבת יחדו ולא יכלה ארץ מגוריהם לשאת אתם מפני מקניהם׃
8 Te dongah Esau loh Seir tlang ah kho a sak. Esau te tah Edom ni.
וישב עשו בהר שעיר עשו הוא אדום׃
9 Tahae kah rhoek he Seir tlang kah Edom napa Esau kah rhuirhong rhoek ni.
ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר׃
10 Esau ca rhoek kah a ming he, a yuu Adah capa te Eliphaz, a yuu Basemath capa te Reuel tih,
אלה שמות בני עשו אליפז בן עדה אשת עשו רעואל בן בשמת אשת עשו׃
11 Eliphaz ca rhoek la Teman, Omar, Zepho, Gatam neh Kenaz tila om uh.
ויהיו בני אליפז תימן אומר צפו וגעתם וקנז׃
12 Timna khaw Esau capa Eliphaz kah a yula la om tih Eliphaz ham Amalek a sak pah. Amih te Esau yuu Adah koca rhoek ni.
ותמנע היתה פילגש לאליפז בן עשו ותלד לאליפז את עמלק אלה בני עדה אשת עשו׃
13 Te phoeiah Reuel ca rhoek he Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah om tih, amih he Esau yuu Basemath ko la om uh.
ואלה בני רעואל נחת וזרח שמה ומזה אלה היו בני בשמת אשת עשו׃
14 Esau yuu, Zibeon nu Anah canu Oholibamah ca rhoek he khaw om uh tih, Esau ham Jeush, Jalam, Korah a sak pah.
ואלה היו בני אהליבמה בת ענה בת צבעון אשת עשו ותלד לעשו את יעיש ואת יעלם ואת קרח׃
15 Esau cadil khuikah khoboei rhoek he tah, Esau caming Eliphaz koca ah khoboei Teman, khoboei Omar, khoboei Zepho, khoboei Kenaz,
אלה אלופי בני עשו בני אליפז בכור עשו אלוף תימן אלוף אומר אלוף צפו אלוף קנז׃
16 khoboei Korah, khoboei Gatam, khoboei Amalek om tih amih te tah Edom kho kah Eliphaz khoboei, Adah ko rhoek ni.
אלוף קרח אלוף געתם אלוף עמלק אלה אלופי אליפז בארץ אדום אלה בני עדה׃
17 Esau capa Reuel koca rhoek he khaw, khoboei Nahath, khoboei Zerah, khoboei Shammah, khoboei Mizzah om tih amih he Edom kho kah Esau yuu Basemath ko Reuel khoboei rhoek ni.
ואלה בני רעואל בן עשו אלוף נחת אלוף זרח אלוף שמה אלוף מזה אלה אלופי רעואל בארץ אדום אלה בני בשמת אשת עשו׃
18 Esau yuu Oholibamah kah ca rhoek khaw khoboei Jeush, khoboei Jalam, khoboei Korah om tih amih he Esau yuu, Anah nu, Oholibamah ko kah khoboei rhoek ni.
ואלה בני אהליבמה אשת עשו אלוף יעוש אלוף יעלם אלוף קרח אלה אלופי אהליבמה בת ענה אשת עשו׃
19 He rhoek he tah Esau Edom ca rhoek neh amamih kah khoboei rhoek ni.
אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃
20 Hekah rhoek he tah Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
אלה בני שעיר החרי ישבי הארץ לוטן ושובל וצבעון וענה׃
21 Dishon, Ezer, Dishan paengpang kah kho aka sa Khori hoel Seir ca rhoek tih Edom kho kah Seir koca, Khori khoboei rhoek ni.
ודשון ואצר ודישן אלה אלופי החרי בני שעיר בארץ אדום׃
22 Lotan ca rhoi khaw Khori neh Hemam om tih Timna he Lotan ngannu ni.
ויהיו בני לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע׃
23 Shobal ca rhoek he khaw Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, Onam om.
ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם׃
24 Zibeon ca rhoek khaw Aiah neh Anah om tih Anah loh he a napa Zibeon kah laak a luem vaengah khosoek ah tuibae sih a hmuh.
ואלה בני צבעון ואיה וענה הוא ענה אשר מצא את הימם במדבר ברעתו את החמרים לצבעון אביו׃
25 Anah ca rhoek khaw Dishon neh Anah canu Oholibamah te om.
ואלה בני ענה דשן ואהליבמה בת ענה׃
26 Te phoeiah Dishon koca rhoek he Hemdan, Eshban, Ithran neh Keran om.
ואלה בני דישן חמדן ואשבן ויתרן וכרן׃
27 Ezer koca rhoek he Bilhan, Zaavan neh Akan om.
אלה בני אצר בלהן וזעון ועקן׃
28 Dishan koca he Uz neh Aran.
אלה בני דישן עוץ וארן׃
29 Khori khoboei rhoek la khoboei Lotan, khoboei Shobal, khoboei Zibeon, khoboei Anah.
אלה אלופי החרי אלוף לוטן אלוף שובל אלוף צבעון אלוף ענה׃
30 khoboei Dishon, khoboei Ezer, khoboei Dishan om tih amih he tah Seir kho ah khoboei la aka om Khori khoboei rhoek ni.
אלוף דשן אלוף אצר אלוף דישן אלה אלופי החרי לאלפיהם בארץ שעיר׃
31 Tedae phoeiah Israel ca khuikah manghai la pakhat khaw a manghai uh hlanah Edom kho ah manghai la aka ngol manghai rhoek te tah Esau ko rhoek ni.
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל׃
32 Beor capa Bela loh Edom ah a manghai vaengkah a khopuei ming te tah Dinnabah ni.
וימלך באדום בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃
33 Bela a duek phoeiah anih hnukthoi la Bozrah kah Zerah capa Jobab te pahoi manghai van.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
34 Jobab a duek phoeiah a yuengla Temani kho kah Husham te manghai la om.
וימת יובב וימלך תחתיו חשם מארץ התימני׃
35 Husham a duek phoeiah anih yuengla Moab kho kah Midian aka tloek Bedad capa Hadad te manghai la om. Te vaengkah a khopuei ming te Avith ni.
וימת חשם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עוית׃
36 Hadad a duek phoeiah anih yuengla Masrekah lamkah Samlah te manghai la om.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
37 Samlah a duek phoeiah anih yuengla tuiva kaeng, Rehoboth lamkah Saul loh manghai a bi.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
38 Saul a duek phoeiah anih yuengla Akbor capa Baalhanan loh manghai a bi.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
39 Akbor capa Baalhanan a duek phoeiah anih yuengla Hadad te manghai. Te vaengkah a khopuei ming te Pau ni. Te phoeiah a yuu ming te tah Mehetebel, Mezahab nu Matred canu ni.
וימת בעל חנן בן עכבור וימלך תחתיו הדר ושם עירו פעו ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
40 Te phoeiah amah hmuen ah amah huiko, amah ming neh aka boei Esau ko kah khoboei rhoek ming te tah, khoboei Timna, khoboei Alva, khoboei Jetheth,
ואלה שמות אלופי עשו למשפחתם למקמתם בשמתם אלוף תמנע אלוף עלוה אלוף יתת׃
41 khoboei Oholibamah, khoboei Elah, khoboei Pinon,
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
42 khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
43 khoboei Magdiel, khoboei Iram om. Amih he amamih kah a khohut khohmuen kah a tolrhum ah aka boei Edom khoboei rhoek ni. Esau he Edom kah a napa ni.
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום למשבתם בארץ אחזתם הוא עשו אבי אדום׃

< Suencuek 36 >