< Sunglatnah 25 >
1 BOEIPA loh Moses te a voek tih,
and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
2 Israel ca rhoek te thui pah lamtah hlang boeih lamkah khosaa te kai taengla hang khuen uh saeh. A lungbuei kah a puhlu bangla kai kah khosaa te doe pah.
to speak: speak to(wards) son: descendant/people Israel and to take: take to/for me contribution from with all man which be willing him heart his to take: recieve [obj] contribution my
3 Khosaa he amih taeng lamkah sui neh cak neh rhohum khaw,
and this [the] contribution which to take: recieve from with them gold and silver: money and bronze
4 Hlampai a thim, daidi, a lingdik khaw, hnitang neh maae mul khaw,
and blue and purple and worm scarlet and linen and goat
5 Tutal pho thimyum neh saham pho khaw rhining thing khaw,
and skin ram to redden and skin leather and tree: wood acacia
6 Botui hmaivang ham neh koelhnah situi ham neh botui bo-ul ham situi khaw.
oil to/for light spice to/for oil [the] anointing and to/for incense [the] spice
7 Hnisui neh rhangpho dongkah ham oitha lung neh saboi lung khaw coi laeh.
stone onyx and stone setting to/for ephod and to/for breastpiece
8 Te phoeiah kai ham rhokso saii uh lamtah a khui ah ka om eh.
and to make to/for me sanctuary and to dwell in/on/with midst their
9 Kai loh nang boeih kan tueng vanbangla dungtlungim muei neh a hnopai boeih kah muei te khaw saii tangloeng.
like/as all which I to see: see [obj] you [obj] pattern [the] tabernacle and [obj] pattern all article/utensil his and so to make
10 Rhining thing te thingkawng a yun dong nit neh tintan, a daang dong khat neh a tintan, a sang dong khat neh tintan ah saii uh.
and to make ark tree: wood acacia cubit and half length his and cubit and half width his and cubit and half height his
11 Te phoeiah a khui ah sui cilh ben lamtah a hman ah khaw ben. A sokah a kong te a kaep ah sui neh saii pah.
and to overlay [obj] him gold pure from house: inside and from outside to overlay him and to make upon him border gold around
12 Te phoeiah sui te a kutcaeng pali la hlawn lamtah a kho pali te buen pah. Te vaengah khat ben kah a vae dongah kutcaeng panit, pabae kah a vae dongah kutcaeng panit buen pah.
and to pour: cast metal to/for him four ring gold and to give: put upon four beat his and two ring upon side his [the] one and two ring upon side his [the] second
13 Te phoeiah rhining thing te a cung la saii lamtah sui ben thil.
and to make alone: pole tree: wood acacia and to overlay [obj] them gold
14 A cung te thingkawng vae kah a kutcaeng khuila rholh lamtah te nen te thingkawng kawt saeh.
and to come (in): bring [obj] [the] alone: pole in/on/with ring upon side [the] ark to/for to lift: bear [obj] [the] ark in/on/with them
15 Thingkawng kutcaeng dongah a cung om saeh lamtah te lamloh dul boel saeh.
in/on/with ring [the] ark to be [the] alone: pole not to turn aside: remove from him
16 Te phoeiah nang taengah kam paek ham laipainah te thingkawng khuiah khueh.
and to give: put to(wards) [the] ark [obj] [the] testimony which to give: give to(wards) you
17 A tlaeng khaw sui cilh neh a yun dong nit tintan neh a daang dong khat tintan ah saii.
and to make mercy seat gold pure cubit and half length her and cubit and half width her
18 Sui cakhli te cherubim rhoi la saii bal lamtah te rhoi te thingkawng tlaeng kah a hmoi rhoi ah khueh.
and to make two cherub gold beating to make [obj] them from two end [the] mercy seat
19 Cherub pakhat te he kah a hmoi ah, cherub pakhat tekhat ben kah a hmoi ah khueh lamtah a tlaeng te a hmoi rhoi ah cherubim te saii pah.
and to make cherub one from end from this and cherub one from end from this from [the] mercy seat to make [obj] [the] cherub upon two end his
20 Cherubim aka om rhoi loh a phae te a so la phuel saeh lamah a phae neh thingkawng tlaeng soah khu rhoi saeh. Te vaengah pakhat loh a manuca taengah a maelhmai hmaitoh saeh lamtah cherubim maelhmai te tingkawng tlaeng taengah mael saeh.
and to be [the] cherub to spread wing to/for above [to] to cover in/on/with wing their upon [the] mercy seat and face their man: anyone to(wards) brother: compatriot his to(wards) [the] mercy seat to be face [the] cherub
21 A tlaeng te thingkawng soah a so la tloeng lamtah nang taengah olphong kam paek te thingkawng khuiah khueh.
and to give: put [obj] [the] mercy seat upon [the] ark from to/for above [to] and to(wards) [the] ark to give: put [obj] [the] testimony which to give: give to(wards) you
22 Teah te nang kan tuentah vetih Israel ca rhoek ham nang kang uen olphong cungkuem te thingkawng tlaeng so lamkah cherubim rhoi laklo lamloh nang taengah kan thui ni.
and to appoint to/for you there and to speak: speak with you from upon [the] mercy seat from between two [the] cherub which upon ark [the] testimony [obj] all which to command [obj] you to(wards) son: descendant/people Israel
23 Rhining thing te caboei a yun dong nit, a daang dong khat, a sang dong khat tintan la saii.
and to make table tree: wood acacia cubit length his and cubit width his and cubit and half height his
24 Te te sui cilh neh ben thil lamtah te ham te a kaepvai kah a kong te sui neh saii pah.
and to overlay [obj] him gold pure and to make to/for him border gold around
25 A kae ham te a kaep ah kutsom pakhat khueh lamtah a kae dongkah a kaep ah a kong te sui neh saii.
and to make to/for him perimeter handbreadth around and to make border gold to/for perimeter his around
26 Te ham te sui kutcaeng pali saii lamtah kutcaeng te a kho pali dongkah a kil pali ah bang pah.
and to make to/for him four ring gold and to give: put [obj] [the] ring upon four [the] side which to/for four foot his
27 Kutcaeng rhoek te a kae voeivang ah caboei aka kawt ham a cung rholhnah la om saeh.
to/for close [the] perimeter to be [the] ring to/for house: container to/for alone: pole to/for to lift: bear [obj] [the] table
28 A cung te rhining thing saii bal lamtah sui ben thil. Te nen te caboei kawt saeh.
and to make [obj] [the] alone: pole tree: wood acacia and to overlay [obj] them gold and to lift: bear in/on/with them [obj] [the] table
29 Bael neh yakbu neh tui-um neh tuisi-am khaw saii. Sui cilh neh te rhoek te saii lamtah te rhoek nen te tuisi doeng saeh.
and to make dish his and palm: dish his and jug his and bowl his which to pour in/on/with them gold pure to make [obj] them
30 Ka mikhmuh kah a hmai buh te caboei soah khueh yoeyah.
and to give: put upon [the] table food: bread face: before to/for face: before my continually
31 Hmaitung te sui cilh cakben neh saii bal. Hmaitung kah a hlit neh, a kong, a bunang, a paimuem khaw saii pah lamtah te lamloh a rhaiphuelh te om saeh.
and to make lampstand gold pure beating to make [the] lampstand thigh her and branch: stem her cup her capital her and flower her from her to be
32 Hmaitung te a kaep lamloh a kong parhuk cawn saeh. A vae khat lamloh hmaitung kong pathum neh a vae pabae lamloh hmaitung a kong pathum cawn saeh.
and six branch to come out: issue from side her three branch lampstand from side her [the] one and three branch lampstand from side her [the] second
33 A kong pakhat dongah rhaimuem rhaiphuelh neh noepai bunang pathum, a kong pakhat dongah khaw rhaimuem rhaiphuelh neh noepai bunang pathum om saeh lamtah hmaitung lamkah aka cawn aka kong parhuk dongah khaw om tangloeng saeh.
three cup be almond shaped in/on/with branch [the] one capital and flower and three cup be almond shaped in/on/with branch [the] one capital and flower so to/for six [the] branch [the] to come out: issue from [the] lampstand
34 Te dongah hmaitung dongkah rhaimuem rhaiphuelh neh noepai bunang he pali lo saeh.
and in/on/with lampstand four cup be almond shaped capital her and flower her
35 Hmaitung lamloh a kong parhu a thoeng dongah te lamkah a kong rhoi hmuiah rhaimuem pakhat, a kong panit hmui bal ah rhaimuem pakhat, a kong panit hmuiah khaw rhaimuem pakhat om bal saeh.
and capital underneath: under two [the] branch from her and capital underneath: under two [the] branch from her and capital underneath: under two [the] branch from her to/for six [the] branch [the] to come out: issue from [the] lampstand
36 Te lamkah a rhaimuem neh a kong te a pum la sui cilh cakben neh pakhat la om saeh.
capital their and branch their from her to be all her beating one gold pure
37 Hmaithoi parhih saii bal lamtah hmaithoi te tok pah. Te vaengah a hmai rhalvang ah khaw tue saeh.
and to make [obj] lamp her seven and to ascend: establish [obj] lamp her and to light upon side: beyond face: before her
38 A paitaeh neh a baelphaih khaw sui cilh saeh.
and tong her and censer her gold pure
39 He hnopai boeih he amah sui cilh talent khat he saii saeh.
talent gold pure to make [obj] her [obj] all [the] article/utensil [the] these
40 Tedae so lamtah tlang ah nang a muei kan tueng bangla saii,” a ti nah.
and to see: see and to make in/on/with pattern their which you(m. s.) to see: see in/on/with mountain: mount