< Caeltueih 8:15 >

15 A suntlak rhoi vaengah Mueihla Cim dang uh van saeh tila amih ham thangthui rhoi.
१५और उन्होंने जाकर उनके लिये प्रार्थना की ताकि पवित्र आत्मा पाएँ।
who
Strongs:
Lexicon:
ὅστις
Greek:
οἵτινες
Transliteration:
oitines
Context:
Next word

having come down
Strongs:
Lexicon:
καταβαίνω
Greek:
καταβάντες
Transliteration:
katabantes
Context:
Next word

they prayed
Strongs:
Lexicon:
προσεύχομαι
Greek:
προσηύξαντο
Transliteration:
prosēuxanto
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
περὶ
Transliteration:
peri
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ὅπως
Transliteration:
hopōs
Context:
Next word

they may receive [the]
Strongs:
Lexicon:
λαμβάνω
Greek:
λάβωσιν
Transliteration:
labōsin
Context:
Next word

Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
πνεῦμα
Transliteration:
pneuma
Context:
Next word

Holy.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἅγιον.
Transliteration:
hagion
Context:
Next word

< Caeltueih 8:15 >