< Caeltueih 10:48 >

48 Te dongah amih te Jesuh Khrih ming ah nuem ham a uen. Te phoeiah khohnin a yol khaw om ham anih te a hloep uh.
So ließ er sie denn im Namen Jesu Christi taufen. Hierauf baten sie ihn, noch einige Tage dazubleiben.
He commanded
Strongs:
Lexicon:
προστάσσω
Greek:
προσέταξεν
Transliteration:
prosetaxen
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοὺς
Transliteration:
autous
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

name
Strongs:
Lexicon:
ὄνομα
Greek:
ὀνόματι
Transliteration:
onomati
Context:
Next word

of Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστοῦ
Transliteration:
Christou
Context:
Next word

to be baptized
Strongs:
Lexicon:
βαπτίζω
Greek:
βαπτισθῆναι
Transliteration:
baptisthēnai
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Lord.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίου.
Transliteration:
kuriou
Context:
Next word

Then
Strongs:
Greek:
τότε
Transliteration:
tote
Context:
Next word

they asked
Strongs:
Lexicon:
ἐρωτάω
Greek:
ἠρώτησαν
Transliteration:
ērōtēsan
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to remain
Strongs:
Lexicon:
ἐπιμένω
Greek:
ἐπιμεῖναι
Transliteration:
epimeinai
Context:
Next word

days
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρας
Transliteration:
hēmeras
Context:
Next word

some.
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινάς.
Transliteration:
tinas
Context:
Next word

< Caeltueih 10:48 >