< 2 Kawrin 13 >

1 Nangmih taengah voeithum ka pawk coeng he. Olka boeih tah laipai panit pathum kaha ka neh a pai puei bitni.
این مرتبه سوم نزد شما می‌آیم. به گواهی دو سه شاهد، هر سخن ثابت خواهد شد.۱
2 Ka thui coeng dongah ni lakhla vaengah khaw aka om pabae bangla ka thui. Tahae ah aka tholh tangtae rhoek neh a tloe boeih te khaw koep ka pawk atah kan hlun mahpawh.
پیش گفتم و پیش می‌گویم که گویادفعه دوم حاضر بوده‌ام، هرچند الان غایب هستم، آنانی را که قبل از این گناه کردند و همه دیگران را که اگر بازآیم، مسامحه نخواهم نمود.۲
3 Ka khuiah Khrih a cal te loepdaknah neh na toem uh. Anih tah nangmih ah tattloel pawt tih nangmih khuiah tlung ta.
چونکه دلیل مسیح را که در من سخن می‌گویدمی جویید که او نزد شما ضعیف نیست بلکه درشما تواناست.۳
4 Vawtthoeknah neh tai cakhaw Pathen kaha thaomnah neh hing coeng. Mamih khaw amah dongah n'tattloel uh dae na taengkah Pathen thanomnah neh amah taengah n'hing uh bitni.
زیرا هرگاه از ضعف مصلوب گشت، لیکن از قوت خدا زیست می‌کند. چونکه ما نیز در وی ضعیف هستیم، لیکن با او از قوت خدا که به سوی شما است، زیست خواهیم کرد.۴
5 Namamih te noem uh lah, tangnah dongah na om nim. Namamih te nuemnai uh lah. Na khuikah Jesuh Khrih te na hmat uh pawt ve. Te pawt koinih a lolhmaih lam ni na omuh.
خود را امتحان کنید که در ایمان هستید یا نه. خود را باز‌یافت کنید. آیا خود را نمی شناسید که عیسی مسیح در شما است اگر مردود نیستید؟۵
6 Tedae na ming uh bitni tila ka ngaiuep. Kaimih tah a lolhmaih la ka om uh moenih.
اما امیدوارم که خواهید دانست که ما مردودنیستیم.۶
7 Nangmih tea thae la n'saii loengloeng pawt ham ni Pathen taengah ka thangthui uh. Kaimih loh ueppang la ka phoe uh mai pawt cakhaw nangmih tah a then mah saii uh mai. Kaimih he a lolhmaih lam khaw ka om uh mai thai.
و از خدا مسالت می‌کنم که شما هیچ بدی نکنید، نه تا ظاهر شود که ما مقبول هستیم، بلکه تا شما نیکویی کرده باشید، هرچند ما گویامردود باشیم.۷
8 Oltak kah a voelah pakhat khaw n'saii thai moenih, oltak ham ni n'saii.
زیرا که هیچ نمی توانیم به خلاف راستی عمل نماییم بلکه برای راستی.۸
9 Kaimih loh ka tattloel uh vaengah nangmih loh tatthai la na om uh dongah ka omngaih uh. Nangmih kah na cungkuemnah ham ni ka thangthui uh van he.
وشادمانیم وقتی که ما ناتوانیم و شما توانایید. و نیزبرای این دعا می‌کنیم که شما کامل شوید.۹
10 Lakhla vaengah ka daek coeng dongah he ka om vaengah khaw ka rhoidoeng aih mahpawh. Boeipa loh saithainah kai m'paek he hlinsainah ham ni koengloengnah ham moenih.
ازاینجهت این را در غیاب می‌نویسم تا هنگامی که حاضر شوم، سختی نکنم بحسب آن قدرتی که خداوند بجهت بنا نه برای خرابی به من داده است.۱۰
11 A tloihsoi ah manuca rhoek omngaih uh lah, moeh uh lah, hloephoelh uh thae lah, thikat la poek uh lah, rhoep uh thae lah. Te dongah lungnah neh rhoepnah Pathen tah nangmih taengah om saeh.
خلاصه‌ای برادران شاد باشید؛ کامل شوید؛ تسلی پذیرید؛ یک رای و با سلامتی بوده باشید و خدای محبت و سلامتی با شما خواهدبود.۱۱
12 Moknah cim neh khat neh khat toidal uh lah.
یکدیگر را به بوسه مقدسانه تحیت نمایید.۱۲
13 Hlang ciim rhoek boeih loh nangmih te n'toidal uh.
جمیع مقدسان به شما سلام می‌رسانند.۱۳
14 Boeipa Jesuh Khrih kah lungvatnah, Pathen kah lungnah neh, Cim Mueihla kah rhoinaengnah tah nangmih boeih taengah om saeh.
فیض عیسی خداوند و محبت خدا وشرکت روح‌القدس با جمیع شما باد. آمین.۱۴

< 2 Kawrin 13 >