< 1 Thessalonika 4 >

1 Te dongah manuca rhoek, Boeipa Jesuh ming neh nangmih kan dawt uh tih kan hloep uh. Te daengah ni nangmih popang ham neh Pathen kolo ham metla a kuek te kaimih taengkah na dang uh vanbangla rhep na pongpa uh tih taoe na hoeikhang uh eh.
येकोलायी हे भाऊवों बहिनों, हम तुम सी बिनती करजे हंय अऊर तुम्ख प्रभु यीशु म समझाजे हंय कि जसो तुम न हम सी लायक चाल चलनो अऊर परमेश्वर ख खुश करनो सिख्यो हय, अऊर जसो तुम चलय भी हय, वसोच अऊर भी बढ़तो जावो।
2 Boeipa Jesuh rhang neh nangmih taengah me bang oluen kan paek uh te khaw na ming uh.
कहालीकि तुम जानय हय कि हम न प्रभु यीशु को अधिकार को तरफ सी तुम्ख कौन-कौन सी शिक्षाये पहुंचायी।
3 Nangmih kah cimcaihnah he Pathen kah kongaih la a om dongah, nangmih loh Cukhalnah te rhael ham,
परमेश्वर की इच्छा या हय कि तुम पवित्र बनो: अऊर अनैतिकता सी बच्यो रहो,
4 nangmih pakhat rhip loh namamih kah koe te cimcaihnah neh hinyahnah dongah kaelh ham te ming ham,
हे आदमियों अपनी पत्नी को संग कसो पवित्र अऊर आदरनिय व्यवहार करनो चाहिये।
5 Pathen aka ming pawh namtom rhoek bangla cukhalhnah, huebawtnah khuiah om uh boeh.
अऊर यो काम अभिलाषा सी नहीं, अऊर नहीं उन गैरविश्वासियों को जसो जो परमेश्वर ख नहीं जानय,
6 Amah manuca he dumlai neh khumla boel lamtah omtoem boeh. Te boeih te aka thuung la Boeipa a om dongah nangmih taengah ka thui uh tih kang uen uh van.
कि या बात म कोयी अपनो मसीह म भाऊवों ख नहीं ठगाये, अऊर नहीं ओख कोयी फसावय नहीं, कहालीकि प्रभु इन सब बातों को बदला लेनवालो हय; जसो कि हम न पहिलेच तुम सी कह्यो अऊर चितायो भी होतो।
7 Rhongingnah ham pawt tih cimcaihnah khuiah ni mamih he Pathen loh n'khue.
कहालीकि परमेश्वर न हम्ख अपवित्रता म रहन लायी नहीं, पर पवित्र होन लायी बुलायो हय।
8 Te dongah aka aal long tah hlang aal pawt tih nangmih taengah amah kah Mueihla Cim aka pae Pathen ni a aal.
यो वजह जो यो शिक्षा ख नकारय हय, ऊ आदमी ख नहीं पर परमेश्वर ख नकारय हय, जो अपनी पवित्र आत्मा तुम्ख देवय हय।
9 Tedae manuca lungnah kawng te nangmih taengah kan daek ham ngoe pawh. Khat neh khat lungnah ham te nangmih tah pathen kah a thuituen lana om uh.
पर भाईचारा कि प्रीति को बारे म यो जरूरी नहाय कि मय तुम्हरो जवर कुछ लिखूं, कहालीकि आपस म प्रेम रखनो तुम न खुदच परमेश्वर सी सिख्यो हय;
10 Makedonia pum kah manuca rhoek boeih taengah khaw na saii uh ngawn coeng. Tedae manuca rhoek nangmih te taoe pungtai ham kan hloep uh.
अऊर पूरो मकिदुनिया को सब भाऊवों को संग प्रेम करय भी हय। पर हे भाऊवों, हम तुम सी बिनती करजे हंय कि अऊर भी बढ़तो जावो,
11 Nangmih kan uen uh vanbangla a dingsuek la tlungmu ham, amah la saii ham koi tah namamih kut neh saii uh.
अऊर हम न तुम्ख आज्ञा दी हय, वसोच शान्ति को संग जीवन जीनो अऊर अपनो काम काज करनो अऊर अपनो हाथों सी कमावन की कोशिश करो;
12 Te daengah ni rhamvoel rhoek taengah a rhoeprhui la na pongpa uh vetih a ngoengaih na khueh uh pawt eh.
यो तरह तुम जो गैरविश्वासी हय उन्को सम्मान प्राप्त करो, अऊर तुम्ख कोयी जरूरतों पर दूसरों पर निर्भर रहन की जरूरत नहीं पड़ेंन।
13 Manuca rhoek aka ip rhoek ham na mangvawt uh te ka ngaih uh moenih. Te daengah ni ngaiuepnah aka khueh mueh hlang tloe rhoek bangla na ko a thae uh pawt eh.
हे भाऊवों बहिनों, हम नहीं चाहाजे कि तुम उन्को बारे म जो मरयो हंय, अज्ञानी रहो; असो नहीं होय कि तुम दूसरों को जसो शोक करो जिन्ख आशा नहाय।
14 Jesuh tah duek tih tho tila n'tangnah uh atah Jesuh ah aka ip rhoek te khaw Pathen loh amah taengah a khuen van ni.
कहालीकि यदि हम विश्वास करजे हंय कि यीशु मरयो अऊर जीन्दो भी भयो, त वसोच परमेश्वर उन्ख भी जो यीशु म विश्वास करतो मर गयो हंय, ओकोच संग वापस लायेंन।
15 Boeipa kah olka neh nangmih ham ka thui uh. Boeipa a lonah duela aka om tih aka hing mamih loh aka ip taengtae n'khaal uh loengloeng mahpawh.
कहालीकि जो हम्ख प्रभु न सिखायो ऊ हम तुम्ख सिखायजे हय तुम सी यो कहजे हंय कि हम जो जीन्दो हंय अऊर प्रभु को आनो तक बच्यो रहबोंन, मरयो हुयो सी कभी आगु नहीं जाबो।
16 Boeipa amah te tamhoenah neh, puencawn boei kah ol neh, Pathen kah olueng neh, vaan lamkah ha rhum ni. Te vaengah Khrih ah aka duek rhoek te lamhma la thoo uh ni.
कहालीकि प्रभु खुदच स्वर्ग सी उतरेंन; ऊ समय ललकार, अऊर मुख्य दूत को आवाज सुनायी देयेंन, अऊर परमेश्वर को तुरही फूकी जायेंन; अऊर जो मसीह म मरयो हंय, हि पहिले जीन्दो होयेंन।
17 Te phoeiah mamih aka hing tih aka om rhoek te amih neh thikat la yilh dongkah boeipa te doe ham khomai neh pomsang hang vetih boeipa neh kumhal la n'om uh van ni.
तब हम जो जीन्दो अऊर बच्यो रहबोंन उन्को संग बादर पर उठाय लियो जाबोंन कि हवा म प्रभु सी मिले; अऊर यो रीति सी हम हमेशा प्रभु को संग रहबोंन।
18 Te dongah he olka neh thikat la hloep uh thae.
यो तरह इन बातों सी एक दूसरों ख उत्साहित करतो रहो।

< 1 Thessalonika 4 >