< 1 Khokhuen 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
Adam, Set, Enos,
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
Kenan, Mahaleel, Jared,
3 Enok, Methuselah, Lamek,
Henok, Metusala, Lamek,
4 Noah, Shem, Ham, neh Japheth.
Noa, Sem, Ham ja Japhet.
5 Japheth koca ah Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek neh Tiras,
Japhetin lapset: Gomer, Magog, Madai, Javan ja Tubal, Mesek ja Tiras.
6 Gomer koca la Ashkenaz, Riphath neh Togarmah.
Gomerin lapset: Askenas, Riphatja, Togarma.
7 Javan koca ah Elishah, Tarshish, Kittim neh Dodanim.
Niin myös Javanin lapset: Elisa ja Tarsisa, Kittim ja Dodanim.
8 Ham koca ah Kusah, Mizraim, Put neh Kanaan.
Hamin lapset: Kus, Mitsraim, Put ja Kanaan.
9 Kusah koca Seba, Havilah, Sabtah, Raama, neh Sabteka. Raamah koca ah Sheba neh Dedan.
Ja Kusin lapset: Seba, Hevila, Sabta, Raema ja Sabteka; ja Raeman lapset: Sjeba ja Dedan.
10 Kusah loh Nimrod a sak tih anih te diklai ah hlangrhalh la om cuek.
Kus siitti Nimrodin: tämä rupesi olemaan voimallinen maalla.
11 Mizraim loh Ludim, Anamim, Lehabim, Naptuhim a sak.
Mistraim siitti Ludim, Anamim, Lehabim, Naphutim,
12 Pathrusim, Kasluhim tah Philisti neh Kapthorim lamkah ha pawk.
Niin myös Patrusim ja Kaluhim, joista Philistealaiset ovat tulleet ja Kaphtorim.
13 Kanaan loh a caming Sidon neh Kheth,
Kanaan siitti Zidonin esikoisensa ja Hetin,
14 Jebusi, Amori, Girgashi,
Niin myös Jebusin, Amorin ja Gergosin,
15 Khivee, Arkit neh Sinih,
Ja Hevin, Arkin ja Sinin,
16 Arvadi, Zemari neh Hamathiti a sak.
Ja Arvadin, Zemarin ja Hematin.
17 Shem koca rhoek la Elam neh Assyria, Arpaxad neh Lud, Aram neh Uz, Huul, Gether neh Meshek.
Semin lapset: Elam, Assur, Arphaksad, Lud ja Aram, Uts, Hul, Geter ja Masek.
18 Arpaxad loh Shelah te a sak tih Shelah loh Eber a sak.
Arphaksad siitti Salan, ja Sala siitti Eberin.
19 Eber loh capa panit a sak dae anih tue vaengah khohmuen a tael dongah pakhat te a ming te Palak, a mana ming te Yoktawn a sui.
Eberille oli syntynyt kaksi poikaa: yhden nimi oli Peleg, että hänen aikanansa oli maa jaettu, ja hänen veljensä nimi oli Joktan.
20 Yoktawn loh Almodad neh Sheleph, Hazarmaveth neh Jerah,
Joktan siitti Almodadin ja Salephin, Hatsarmavetin ja Jaran,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Hadoramin, Usalin ja Diklan,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
Ebalin, Abimaelin ja Sjeban,
23 Ophir, Havilah neh Jobab. He boeih he Yoktawn koca rhoek ni.
Ophirin, Hevilan ja Jobadin: nämät ovat kaikki Joktanin lapset.
24 Shem, Arpaxad, Shelah,
Sem, Arphaksad, Sala,
25 Eber, Palak, Reu,
Eber, Peleg, Regu,
26 Seruk, Nakhaw, Terah,
Serug, Nahor, Tara,
27 Abram he Abraham ni.
Abram, se on Abraham.
28 Abraham ca rhoi Isaak neh Ishmael om.
Abrahamin lapset: Isaak ja Ismael.
29 Amih kah rhuirhong he tah Ishmael kah caming he Nebaioth tih Kedar, Adbeel neh Mibsam,
Nämät ovat heidän sukukuntansa: Ismaelin esikoinen Nebajot, Kedar, Adbeel ja Mibsam,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadar, Tema,
Misma, Duma, Masa, Hadad ja Tema,
31 Jetur, Naphish neh Kedemah. Amih he Ishmael koca rhoek.
Jetur, Naphis ja Kedma: nämät ovat Ismaelin lapset.
32 Abraham yula Keturah ca sak rhoek la Zimran neh Jokshan, Medan neh Midian, Ishbak neh Shuah, Jokshan koca ah Sheba neh Dedan.
Keturan Abrahamin toisen emännän lapset, jotka hän synnytti: Simran, Joksan, Medan, Midian, Jesbak ja Sua; ja Joksanin lapset: Sjeba ja Dedan.
33 Midian koca la Ephah, Epher, Enok, Abidah neh Eldaah. He boeih he Keturah koca rhoek ni.
Midianin lapset: Epha, Epher, Henok, Abida ja Eldaa. Nämät ovat kaikki Keturan lapset.
34 Abraham loh Isaak a sak. Isaak koca ah Esau neh Israel.
Ja Abraham siitti Isaakin. Isaakin lapset olivat Esau ja Israel.
35 Esau koca ah Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam neh Korah.
Esaun lapset: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam ja Korah.
36 Eliphaz koca ah Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, Timna neh Amalek.
Eliphan lapset: Teman, Omar, Zephi, Gaetan, Kenas, Timna ja Amalek.
37 Reuel koca Nahath, Zerah, Shammah neh Mizzah.
Reguelin lapset: Nahat, Sera, Samma ja Missa.
38 Seir koca ah Lotan Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer neh Dishan.
Seirin lapset: Lotan, Sobal, Sibeon ja Ana, Dison, Etser ja Disan.
39 Lotan koca ah Khori, Homam neh Lotan ngannu Timna.
Lotanin lapset: Hori ja Homam; mutta Lotanin sisar oli Timna.
40 Shobal koca Alvan, Manahath, Ebal, Shepho neh Onam. Zibeon koca ah Aiah neh Anah.
Sobalin lapset: Aljan, Manahat, Ebal, Sephi ja Onam. Sibeonin lapset ovat: Aija ja Ana.
41 Anah koca ah Dishon. Dishon koca ah Hamran, Eshban, Ithran neh Keran.
Anan lapset: Dison. Disonin lapset: Hamran, Esban, Jitran ja Karan.
42 Ezer koca ah Bilhan, Zaavan, Jaakan. Dishon koca ah Uz neh Aran.
Etserin lapset: Bilhan, Saevan, Jaekan. Disanin lapset: Uts ja Aran.
43 Hekah manghai rhoek he tah Israel ca kah manghai loh a manghai hlan ah ni Edom khohmuen ah a manghai uh coeng. Beor capa he Bela tih a khopuei ming tah Dinnabah ni.
Nämät ovat kuninkaat, jotka hallitsivat Edomin maalla, ennenkuin yksikään kuningas hallitsi Israelin lasten seassa: Bela Beorin poika, ja hänen kaupunkinsa nimi oli Dinhaba.
44 Bela a duek phoeiah tah Bozrah lamkah Zerah capa Jobab te anih yueng la manghai.
Ja kuin Bela oli kuollut, tuli Jobab Seran poika Botsrasta kuninkaaksi hänen siaansa.
45 Jobab a duek phoeiah anih yueng la Temani khohmuen lamkah Husham te manghai.
Kuin Jobab oli kuollut, tuli Husam kuninkaaksi hänen siaansa, Temanilaisten maalta.
46 Husham a duek phoeiah anih yueng la Moab khohmuen ah Midian aka ngawn Bedad capa Hadad te manghai. A khopuei ming tah Avith ni.
Kuin Husam oli kuollut, tuli hänen siaansa kuninkaaksi Hadad Bedadin poika, joka löi Midianilaiset Moabilaisten kedolla; ja hänen kaupunkinsa nimi oli Avit.
47 Hadad a duek phoeiah anih yueng la Masrekah lamkah Samlah te manghai.
Kuin Hadad oli kuollut, tuli hänen siaansa kuninkaaksi Samla Masrekasta.
48 Samlah a duek phoeiah tah anih yueng la Rehoboth tuiva lamkah Saul te manghai.
Kuin Samla oli kuollut, tuli Saul Rehobotin virran tyköä kuninkaaksi hänen siaansa.
49 Saul a duek phoeiah tah anih yueng la Akbor capa Baalhanan manghai.
Kuin Saul oli kuollut, tuli Baal Hanan Akborin poika kuninkaaksi hänen siaansa.
50 Baalhanan a duek phoeiah anih yueng la Hadad manghai. A khopuei ming tah Pau tih a yuu ming tah Mezahad nu Matred canu Mehetabel ni.
Kuin Baal Hanan oli kuollut, hallitsi hänen siassansa Hadad; ja hänen kaupunkinsa nimi oli Pagi. Ja hänen emäntänsä nimi oli Mehetabeel, Matredin tytär, Mehasabin tyttären.
51 Hadad a duek phoeiah Edom khoboei aka om rhoek tah, khoboei Timna, khoboei Alva, khoboei Jetheth,
Kuin Hadad oli kuollut, olivat ruhtinaat Edomissa: ruhtinas Timna, ruhtinas Alja, ruhtinas Jetet,
52 khoboei Oholibamah, khoboei Elah, khoboei Pinon,
Ruhtinas Oholibama, ruhtinas Ela, ruhtinas Pinon,
53 khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
Ruhtinas Kenas, ruhtinas Teman, ruhtinas Mibtsar,
54 khoboei Magdiel, khoboei Iram he Edom khoboei la om.
Ruhtinas Magdiel, ruhtinas Iram: nämät ovat Edomin ruhtinaat.

< 1 Khokhuen 1 >