< 1 Khokhuen 8 >

1 Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
बिन्यामिन अपने पहलौठे बेला का पिता हुआ: दूसरा पुत्र था अशबेल, तीसरा अहाराह,
2 A pali te Nohah, a panga te Rapha.
चौथा नोहाह और पांचवा पुत्र था राफ़ा.
3 Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
बेला के पुत्र: अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 Abishua, Naaman, Ahoah.
अबीशुआ, नामान, अहोह,
5 Gera, Shephuphan, Huram om.
गेरा, शपूपान और हूरम.
6 Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
एहूद के पुत्र ये गेबा निवासियों के अधिकारी थे, इन्हें ही मानाहाथ को बंधुआई में ले जाया गया था:
7 Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
नामान, अहीयाह और गेरा, अर्थात् हेगलाम, जो उज्जा और अहीहूद का पिता हुआ.
8 Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
शाहराइम जब हुषीम और बआरा नामक अपनी पत्नियों को विदा कर चुका, मोआब देश में वह पुत्रों का पिता हुआ.
9 A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
वह अपनी पत्नी होदेश के द्वारा इन पुत्रों का पिता हुआ: योबाब, ज़िबियाह, मेषा, मालकम,
10 Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
येऊत्स, साकिया और मिरमाह. उसके ये पुत्र पूर्वजों के परिवारों के प्रधान हुए.
11 Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
हुषीम के द्वारा भी वह पुत्रों का पिता हुआ: अबीतूब और एलपाल.
12 Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
एलपाल के पुत्र: एबर, मिशाम और शेमेद, (जितने ओनो और लोद को और उसके आस-पास के गांव सहित बसाया),
13 Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
बेरियाह और शेमा अय्जालोन के उन निवासियों के पूर्वजों के परिवारों के प्रधान थे, जिन्होंने गाथ में बसे हुए लोगों को नगर छोड़ भागने के लिए विवश कर दिया था.
14 Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
और आहियो, शाशक और येरेमोथ,
15 Zebadiah, Arad neh Eder.
ज़ेबादिया, अराद, एदर,
16 Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
मिखाएल, इशपाह और योहा बेरियाह के पुत्र थे.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
ज़ेबादिया, मेशुल्लाम, हिज़की, हेबेर,
18 Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
इशमेराइ, इज़लियाह और योबाब एलपाल के पुत्र थे.
19 Jakim, Zikhri neh Zabdi.
याकिम, ज़ीकरी, ज़ब्दी,
20 Elienai, Zillethai neh Eliel.
एलिएनाइ, ज़िल्लेथाइ, एलिएल,
21 Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
अदाइयाह, बेराइयाह और शिमराथ शिमेई के पुत्र थे.
22 Ishpan, Eber neh Eliel.
इशपान, एबर, एलिएल,
23 Abdon, Zikhri neh Hanan.
अबदोन, ज़ीकरी, हानन,
24 Hananiah, Elam neh Anthothijah.
हननियाह, एलाम, अन्तोतियाह,
25 Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
इफदेइयाह और पेनुएल शाशक के पुत्र थे,
26 Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
शमशेराइ, शेहरियाह, अथालियाह,
27 Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
यआरेशियाह, एलियाह और ज़ीकरी येरोहाम के पुत्र थे.
28 Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
ये अपनी पीढ़ियों के अनुसार अपने-अपने परिवारों के प्रधान नायक थे, ये सभी येरूशलेम में रहते थे.
29 Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
गिबयोन का पिता येइएल गिबयोन में रहता था. उसकी पत्नी का नाम माकाह था,
30 Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
उसका पहलौठा पुत्र था अबदोन, इसके बाद पैदा हुए ज़ुर, कीश, बाल, नेर, नादाब,
31 Gedor, Ahio, Zeker.
गेदोर, आहियो और ज़ेकर.
32 Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
मिकलोथ सिमअह का पिता हो गया. ये लोग भी येरूशलेम में अपने दूसरे रिश्तेदारों के सामने रह रहे थे.
33 Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
नेर कीश का पिता था, कीश शाऊल का, शाऊल योनातन, मालखी-शुआ, अबीनादाब और एशबाल का.
34 Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
योनातन का पुत्र था: मेरिब-बाल; मेरिब-बाल जो मीकाह का पिता था.
35 Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
मीकाह के पुत्र: पिथोन, मेलेख, तारिया और आहाज़.
36 Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
आहाज़ पिता हुआ यहोआदाह का, यहोआदाह पिता था अलेमेथ, अज़मावेथ और ज़िमरी का. ज़िमरी पिता था मोत्सा का.
37 Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
मोत्सा पिता था बिनिया का; उसके पुत्र थे राफाह, एलासाह उसके पुत्र, आज़ेल उसके पुत्र.
38 Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
आज़ेल के छः पुत्र थे, जिनके नाम निम्न लिखित है: अज़रीकाम, बोखेरु, इशमाएल, शिआरियाह, ओबदिया और हनान. ये सभी आज़ेल के पुत्र थे.
39 A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
उसके भाई एशेक के पुत्र: उलाम उसका पहिलौंठा, यीऊश दूसरा पुत्र, एलिफेलेत उसका तीसरा पुत्र.
40 Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.
उलाम के सभी पुत्र बलवान योद्धा और धनुर्धारी थे. उनके अनेक पुत्र और पोते हुए, गिनती में 150. ये सभी बिन्यामिन वंश के थे.

< 1 Khokhuen 8 >