< 1 Khokhuen 8 >

1 Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
Benjamin verwekte Béla, zijn eerstgeborene, Asj-bel als tweede, Achrach als derde.
2 A pali te Nohah, a panga te Rapha.
Nocha als vierde, Rafa als vijfde.
3 Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
Béla had de volgende kinderen: Addar, Gera, Abihoed,
4 Abishua, Naaman, Ahoah.
Abisjóea, Naäman en Achóach.
5 Gera, Shephuphan, Huram om.
Gera, Sjefoefam en Choeram
6 Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
waren zonen van Echoed; ze waren familiehoofden van de bewoners van Géba, en werden verbannen naar Manáchat.
7 Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
Het was Gera met Naäman en Achi-ja, die ze verbande. Gera verwekte Oezza en Achihoed.
8 Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
Sjacharáim verwekte in de velden van Moab, nadat hij zijn vrouwen Choesjim en Baraä had weggezonden,
9 A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
bij zijn vrouw Chódesj: Jobab, Sibja, Mesja, Malkam,
10 Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
Jeoes, Sakeja en Mirma; dit waren zijn zonen, allen familiehoofden.
11 Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
Van Choesjim had hij Abitoeb en Elpáal gekregen.
12 Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
De zonen van Elpáal waren: Éber, Misjam en Sjemed; dezen bouwden Ono en Loed met bijbehorende plaatsen.
13 Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
Beria en Sjéma waren de familiehoofden van de bewoners van Ajjalon. Zij joegen de bewoners van Gat op de vlucht;
14 Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
hun broeders heetten Elpáal, Sjasjak en Jerimot.
15 Zebadiah, Arad neh Eder.
Zebadja, Arad, Eder,
16 Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
Mikaël, Jisjpa en Jocha waren zonen van Beria.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
Zebadja, Mesjoellam, Chizki, Cheber,
18 Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
Jisjmerai, Jizlia en Jobab waren zonen van Elpáal.
19 Jakim, Zikhri neh Zabdi.
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai neh Eliel.
Eliënai, Silletai, Eliël,
21 Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
Adaja, Beraja en Sjimrat waren zonen van Sjimi.
22 Ishpan, Eber neh Eliel.
Jisjpan, Éber, Eliël,
23 Abdon, Zikhri neh Hanan.
Abdon, Zikri, Chanan,
24 Hananiah, Elam neh Anthothijah.
Chananja, Elam, Antoti-ja,
25 Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
Jifdeja en Penoeël waren zonen van Sjasjak.
26 Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
Sjamsjerai, Sjecharja, Atalja,
27 Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
Jaäresjja, Eli-ja en Zikri waren zonen van Jerocham.
28 Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
Dit waren de familiehoofden naar hun geslachten, die in Jerusalem woonden.
29 Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
In Gibon woonde de stamvader van Gibon; zijn vrouw heette Maäka.
30 Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
Zijn oudste zoon was Abdon; verder Soer, Kisj, Báal, Ner, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeker.
Gedor, Achjo, Zéker en Miklot.
32 Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
Miklot verwekte Sjima; ook dezen woonden bij hun stamgenoten in Jerusalem, in hun nabijheid.
33 Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
Ner verwekte Kisj; Kisj verwekte Saul; Saul verwekte Jonatan, Malkisjóea, Abinadab en Esjbáal.
34 Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
De zoon van Jonatan was Merib-Báal; Merib-Báal verwekte Mika.
35 Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
De zonen van Mika waren: Piton, Mélek, Taréa en Achaz.
36 Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
Achaz verwekte Jehoadda; Jehoadda verwekte Alémet, Azmáwet en Zimri; Zimri verwekte Mosa;
37 Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
Mosa verwekte Bina. Diens zoon was Rafa; die van Rafa was Elasa; die van Elasa was Asel.
38 Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
Asel had zes kinderen, die aldus heetten: Azrikam, Bokeroe, Jisjmaël, Sjearja, Obadja en Chanan; allen zonen van Asel.
39 A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
De zonen van zijn broer Ésjek waren Oelam de oudste, Jeöesj de tweede en Elifélet de derde.
40 Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.
De zonen van Oelam waren dappere mannen, die de boog konden spannen en veel kinderen en kleinkinderen hadden, wel honderd vijftig. Dit waren allemaal afstammelingen van Benjamin.

< 1 Khokhuen 8 >