< 1 Khokhuen 8 >

1 Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
Ug si Benjamin nanganak kang Bela nga iyang kamagulangan, si Asbel ang iyang ikaduha, si Ara ang ikatolo.
2 A pali te Nohah, a panga te Rapha.
Si Noha ang ikaupat, ug si Rapha ang ikalima.
3 Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
Ug si Bela may mga anak nga lalake: si Adar, ug si Gera, ug si Abiud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah.
Ug si Abisua, ug si Naaman, ug si Ahoa,
5 Gera, Shephuphan, Huram om.
Ug si Gera, ug si Sephuphim, ug si Huram.
6 Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
Ug kini mao ang mga anak nga lalake ni Ehud: kini mao ang mga pangulo sa mga balay sa mga namuyo sa Geba, ug ilang gidala silang binihag ngadto kang Manahat:
7 Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
Ug si Naaman, ug si Achias, ug si Gera iyang gidala sila nga binihag; ug siya nanganak kang Uzza ug kang Ahihud.
8 Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
Ug si Saharaim nanganak sa mga bata sa kapatagan sa Moab, sa tapus nga iyang gipalakat sila; si Husim ug si Baara maoy iyang mga asawa.
9 A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
Ug siya nanganak gikan kang Hodes nga iyang asawa; kang Jobab, ug Sibias, ug kang Mesa, ug kang Malcham,
10 Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
Ug kang Jeus, ug kang Sochias, ug kang Mirma. Kini maoy iyang mga anak nga lalake, mga pangulo sa panimalay sa mga amahan.
11 Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
Ug kang Husim siya nanganak kang Abitob ug kang Elphaal.
12 Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
Ug ang mga anak nga lalake ni Elphaal: si Heber, ug si Misam, ug si Semeb, nga nagtukod sa Ono ug Lod lakip sa mga lungsod niana;
13 Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
Ug si Berias ug si Sema, mga pangulo sa mga panimalay sa mga amahan namuyo sa Ajalon, nga nagpapahawa sa mga namuyo sa Gath;
14 Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
Ug kang Ohio, ug Sasac, ug Jeremoth,
15 Zebadiah, Arad neh Eder.
Ug kang Zebadias, ug Arad ug Heder,
16 Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
Ug kang Michael, ug Ispha ug Joa ang mga anak nga lalake ni Berias,
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
Ug kang Zebadias, ug Mesullam, ug Hizchi ug Heber,
18 Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
Ug kang Ismerai, ug Izlia, ug Jobab nga mga anak nga lalake ni Elphaal,
19 Jakim, Zikhri neh Zabdi.
Ug kang Jacim, ug Zichri, ug Zabdi,
20 Elienai, Zillethai neh Eliel.
Ug kang Elioenai, ug kang Zilithai, ug Eliel,
21 Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
Ug kang Adaias, ug Baraias, ug Simrath nga mga anak nga lalake ni Simei,
22 Ishpan, Eber neh Eliel.
Ug kang Isphan, ug Heber, ug Eliel,
23 Abdon, Zikhri neh Hanan.
Ug kang Abdon, ug Zichri, ug Hanan,
24 Hananiah, Elam neh Anthothijah.
Ug kang Hanania, ug Elam, ug Anathothias,
25 Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
Ug kang Iphdaia ug Penual nga mga anak nga lalake ni Sasac,
26 Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
Ug kang Samserai ug Seharaias ug Athalia,
27 Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
Ug kang Jaaresia, ug Elias, ug Zichri, ang mga anak nga lalake ni Jeroham.
28 Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
Kini mao ang mga pangulo sa mga panimalay sa mga amahan sa tibook kaliwatan nila, pangulo nga mga tawo: kini namuyo sa Jerusalem.
29 Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
Ug sa Gabaon didto nagpuyo ang amahan ni Gabaon, Jeiel, ang ngalan sa iyang asawa mao si Maacha:
30 Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
Ug ang anak nga lalake nga kamagulangan si Abdon, ug si Sur, ug si Chis, ug si Baal, ug si Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeker.
Ug si Gedor, ug si Ahio, ug si Zecher.
32 Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
Ug si Micloth nanganak kang Simea. Ug sila usab namuyo uban sa ilang kaigsoonan sa Jerusalem, atbang sa ilang kaigsoonan.
33 Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
Ug si Ner nanganak kang Cis; ug si Cis nanganak kang Saul, ug si Saul nanganak kang Jonathan, ug Malchi-sua, ug Abinadab ug Esbbaal.
34 Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
Ug ang anak nga lalake ni Jonathan mao si Merib-baal, ug si Merib-baal nanganak kang Micha.
35 Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
Ang mga anak nga lalake ni Micha: si Phiton, ug si Melech, ug si Thaarea, ug si Ahaz.
36 Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
Ug si Ahaz nanganak kang Joadda, ug si Joadda nanganak kang Elemeth, ug kang Azmaveth, ug kang Zimri nanganak kang Mosa;
37 Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
Ug si Mosa nanganak kang Bina; si Rapha iyang anak nga lalake, si Elasa iyang anak nga lalake, si Asel iyang anak nga lalake.
38 Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
Ug si Asel may unom ka anak nga lalake, kansang ngalan mao kini: si Azricam, ug si Bochru, ug si Ismael, ug si Searias, ug si Obadias ug si Hanan: kining tanan mga anak nga lalake ni Asel.
39 A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
Ug ang mga anak nga lalake ni Esec nga iyang igsoon nga lalake: si Ulam ang iyang kamagulangan, si Jehus ang ikaduha, ug si Eliphelet ang ikatolo.
40 Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.
Ang mga anak nga lalake ni Ulam mga gamhanang tawo sa kaisug, mga magpapana, ug may daghang mga anak nga lalake, ug mga anak nga lalake sa mga anak nga lalake usa ka gatus ug kalim-an. Kining tanan mga anak nga lalake ni Benjamin.

< 1 Khokhuen 8 >