< 1 Khokhuen 24 >
1 Aaron koca rhoek kah a boelnah rhoek la, Aaron koca ah Nadab, Abihu, Eleazar neh Ithamar.
И сыном Аароним разделения: сынове Аарони: Надав и Авиуд, и Елеазар и Ифамар.
2 Tedae Nadab neh Abihu tah a napa rhoek hmai ah duek rhoi. Amih rhoi te ca tongpa a om pawt dongah Eleazar neh Ithamar te khosoih rhoi.
И умроста Надав и Авиуд прежде отца своего, и сынове не быша има: и священствова Елеазар и Ифамар, сынове Аарони.
3 Amih khaw David loh ana tael coeng tih Eleazar koca lamkah Zadok neh Ithamar koca lamkah Ahimelek tah amih kah thothuengnah dongah amih aka cawhkung la a khueh.
И раздели их Давид, и Садок от сынов Елеазаровых, Ахимелех же от сынов Ифамаровых по сочислению их, по служению их и по домом отечеств их.
4 Eleazar koca kah hlang rhoek he Ithamar koca lakah khaw boeilu la muep thoeng. Amih Eleazar koca lamloh a napa imkhui kah boeilu la aka phaeng uh he hlai rhuk lo. Ithamar koca lamkah khaw a napa rhoek imkhui kah te parhet louh.
И обретошася сынове Елеазаровы множайшии в началники сил, нежели сынове Ифамаровы: и раздели их сыном Елеазаровым в началники в домы отечеств шестьнадесять, и сыном Ифамаровым по домом отечеств их, осмь.
5 Te tlam he hmulung neh amih te a tael uh. Te dongah Eleazar koca lamkah kah neh Ithamar koca lamkah he hmuencim mangpa neh Pathen mangpa la om uh.
Раздели же их по жребием между ими, понеже бяху началницы святилища и началницы Божии в сынех Елеазаровых и в сынех Ифамаровых:
6 Amih te Levi lamkah cadaek Nethanel capa Shemaiah loh manghai neh mangpa rhoek, khosoih Zadok neh Abiathar capa Ahimelek, khosoih napa boeilu neh Levi kah mikhmuh ah a daek pah. A napa rhoek imkhui kah te Eleazar lamkah pakhat a loh tih Ithamar lamkah a loh.
описа же их Самаиа сын Нафанаиль писарь от левит пред царем и князи и Садоком священником и Ахимелехом сыном Авиафара, и началницы отечеств священников и левитов дому отечества, един ко Елеазару и един ко Ифамару.
7 hmulung te lamhma ah Jehoiarib taengla, a pabae ah Jedaiah taengla pawk.
И изыде жребий первый Иоариму, Иедию вторый,
8 A pathum ah Harim taengla, a pali te Seorim taengla.
Хариву третий, Сеориму четвертый,
9 A panga te Malkhiah taengla, a parhuk Mijamin taengla,
Мелхию пятый, Меиамину шестый,
10 A parhih te Koz taengla, a parhet te Abijah taengla.
Аккосу седмый, Авии осмый,
11 A pako te Jeshua taengla, a hlai te Shekaniah taengla.
Иисую девятый, Сехении десятый,
12 Hlai at te Eliashib taengla, hlai nit te Jakim taengla.
Елиасиву единонадесятый, Иакиму дванадесятый,
13 Hlai thum te Huppah taengla, a hlai li te Jeshebeab taengla.
Оффаю тринадесятый, Иесваалу четыренадесятый,
14 A hlai nga te Bilgah taengla, a hlai rhuk te Immer taengla.
Велгии пятыйнадесять, Еммиру шестыйнадесять,
15 Hlai rhih te Hezir taengla, hlai rhet te Happozzez taengla.
Иефию седмыйнадесять, Афессию осмыйнадесять,
16 Hlai ko te Pethahiah taengla, pakul te Ezekiel taengla.
Феттию девятыйнадесять, и Езекиилю двадесятый,
17 Pakul pakhat te Jakhin taengla, pakul panit te Gamul taengla.
Ахину двадесять первый, Гамуилу двадесять вторый,
18 Pakul pathum te Delaiah taengla, pakul pali te Maaziah taengla.
Далеию двадесять третий, Иеилю двадесять четвертый.
19 Te rhoek long te Israel Pathen BOEIPA loh amih napa Aaron kut dongah a uen a khosing vanbangla BOEIPA im la a kun vaengah amamih kah thothuengnah dongah amih aka cawhkung la om.
Сие сочисление их по служению их входити в дом Господень по чину своему, рукою Аарона отца их, якоже повеле Господь Бог Израилев.
20 Levi koca kah a coih te Amram koca lamloh Shubael, Shubael koca lamloh Jedeiah.
И сыном Левииным прочиим: сыном Амврамлим Соваил, сыном Соваилим Иадаиа,
21 Rehabiah ham te Rehabiah koca lamloh a cacuek Isshiah.
сыном Равииным началник Иесиа,
22 Izhari lamloh Shelmoth, Shelmoth koca lamloh Jahath.
сыном Иасарииным Саломоф, сыном Саломофовым Иаф:
23 Jeriah koca ah, Amariah te a pabae, Jahaziel te a pathum, Jekameam te a pali.
сынове Иедиуа: Иериав первый, Амадиа вторый, Иазиил третий, Иекмоам четвертый.
24 Uzziel koca Maikah, Maikah koca lamloh Shamir.
Сыном Озиилим Миха, сынове Михины Самир:
25 Maikah mana Isshiah, Isshiah koca lamloh Zekhariah.
брат Михин Исиа, сын Исиин Захариа.
26 Merari koca ah Mahli neh a capa Jaaziah koca Mushi.
Сынове Мерарины: Мооли и Муси, сын Озиин Вонний:
27 Merari koca ah a capa Jaaziah lamkah neh Shoham, Zakkuur neh Ibri.
сынове Мерарины Озиа: сынове его Иесома и Закхур и Иовфи:
28 Mahli lamkah he Eleazar dae anih te ca tongpa om pawh.
Моолию Елеазар (и Ифамар). Умре же Елеазар, не беша ему сынове.
29 Kish lamkah khaw Kish koca he Jerahmeel.
Кису сын Кисов Иерамеил.
30 Mushi koca rhoek la Mahli, Eder, Jerimoth. He rhoek tah Levi koca rhoek kah a napa rhoek imkhui cako ni.
Сынове Мусины: Мооли и Едер и Еримоф. Сии сынове левитстии по домом отечеств своих.
31 Amih khaw a manuca rhoek bangla manghai David, Zadok, Ahimelek neh khosoih napa boeilu rhoek, a napa Levi boeilu rhoek, voeivang kah a manuca tanoe rhoek mikhmuh ah Aaron koca bangla hmulung neh a naan uh.
Прияша же и тии жребия, якоже и братия их сынове Аарони, пред Давидом царем и Садоком и Ахимелехом и началники отечеств священнических и левитских: патриарси Аарони, якоже и братия его юнейшии.