< Tingtoeng 99 >

1 BOEIPA he a manghai coeng dongah, pilnam rhoek loh tlai uh saeh. Cherubim dongah ngol tih, diklai khaw tuen saeh.
The Lord reigneth; people tremble: he sitteth enthroned over the cherubim; the earth is moved.
2 BOEIPA tah Zion ah len tih, pilnam boeih soah pomsang hang.
The Lord is great in Zion; and he is exalted above all the people.
3 Na ming aka tanglue tih, a cim dongah rhih om te uem uh saeh.
They will give thanks to thy name, great, and terrible, [and] holy it is.
4 Te dongah manghai kah sarhi loh tiktamnah te a lungnah tih, vanatnah la na sikim sak. Jakob khuiah khaw tiktamnah neh duengnah na saii.
And to the power of the king who loveth justice and righteousness hast thou truly executed in Jacob.
5 Mamih kah BOEIPA Pathen he pomsang uh lamtah, a kho taengkah khotloeng cim taengah bawk uh.
Exalt ye the Lord our God, and bow yourselves down before his footstool: he is holy.—
6 Amah kah khosoih rhoek khuiah Moses neh Aaron, a ming a khue khuikah Samuel, amih loh BOEIPA a khue uh vaengah, BOEIPA loh amih te a doo.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel among those that call on his name; they called on the Lord, and he answered them.
7 Amih te cingmai tung lamkah a voek tih, amih taengah a paek olphong neh oltlueh te a ngaithuen uh.
In the pillar of cloud he used to speak unto them: they kept his testimonies, and the statutes which he had given unto them.
8 Kaimih kah BOEIPA Pathen namah loh amih te na doo. Amih kah khoboe te phu a loh dae amih taengah khodawk aka ngai Pathen la na om.
O Lord, our God, thou didst answer them: thou wast a forgiving God unto them, yet also an avenger for their wrong doings.
9 Mamih kah BOEIPA Pathen te pomsang uh lah. Mamih kah BOEIPA Pathen tah a cim dongah, a tlang cim ah bawk uh lah.
Exalt the Lord our God, and bow yourselves down before his holy mount; for holy is the Lord our God.

< Tingtoeng 99 >