< Tingtoeng 99 >
1 BOEIPA he a manghai coeng dongah, pilnam rhoek loh tlai uh saeh. Cherubim dogah ngol tih, diklai khaw tuen saeh.
耶和华作王;万民当战抖! 他坐在二基路伯上,地当动摇。
2 BOEIPA tah Zion ah len tih, pilnam boeih soah pomsang hang.
耶和华在锡安为大; 他超乎万民之上。
3 Na ming aka tanglue tih, a cim dongah rhih om te uem uh saeh.
他们当称赞他大而可畏的名; 他本为圣!
4 Te dongah manghai kah sarhi loh tiktamnah te a lungnah tih, vanatnah la na sikim sak. Jakob khuiah khaw tiktamnah neh duengnah na saii.
王有能力,喜爱公平,坚立公正, 在雅各中施行公平和公义。
5 Mamih kah BOEIPA Pathen he pomsang uh lamtah, a kho taengkah khotloeng cim taengah bawk uh.
你们当尊崇耶和华—我们的 神, 在他脚凳前下拜。 他本为圣!
6 Amah kah khosoih rhoek khuiah Moses neh Aron, a ming a khue khuikah Samuel, amih loh BOEIPA a khue uh vaengah, BOEIPA loh amih te a doo.
在他的祭司中有摩西和亚伦; 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。
7 Amih te cingmai tung lamkah a voek tih, amih taengah a paek olphong neh oltlueh te a ngaithuen uh.
他在云柱中对他们说话; 他们遵守他的法度和他所赐给他们的律例。
8 Kaimih kah BOEIPA Pathen namah loh amih te na doo. Amih kah khoboe te phu a loh dae amih taengah khodawk aka ngai Pathen la na om.
耶和华—我们的 神啊,你应允他们; 你是赦免他们的 神, 却按他们所行的报应他们。
9 Mamih kah BOEIPA Pathen te pomsang uh lah. Mamih kah BOEIPA Pathen tah a cim dongah, a tlang cim ah bawk uh lah.
你们要尊崇耶和华—我们的 神, 在他的圣山下拜, 因为耶和华—我们的 神本为圣!