< Tingtoeng 94 >

1 Tawnlohnah Pathen BOEIPA aw, tawnlohnah Pathen nang ha sae lah.
God of vengeance — Jehovah! God of vengeance, shine forth.
2 Diklai laitloek nang thoo lamtah thinthah rhoek ke a tiing la thuung lah.
Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.
3 Me hil nim a halang uh ve? BOEIPA aw halang rhoek loh me hil nim a sundaep uh ve?
Till when [do] the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult?
4 Boethae aka saii boeih loh a cal uh vaengah mangkhak la hoem ol a thaa uh.
They utter — they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves.
5 BOEIPA namah kah pilnam te a phop uh tih na rho khaw a phaep uh.
Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.
6 Nuhmai neh yinlai te a ngawn uh tih cadah rhoek te a sah uh.
Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.
7 Tedae, “BOEIPA loh hmuh pawt tih Jakob Pathen loh a yakming moenih,” a ti uh.
And they say, 'Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.'
8 Pilnam khuikah ngukngak rhoek loh yakming uh laeh. Aka ang rhoek loh n'cangbam venim?
Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?
9 Hna aka buen loh ya pawt vetih mik aka hlinsai loh paelki mapawt nim?
He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?
10 Namtom rhoek aka toel tih mingnah neh hlang aka cang puei loh tluung het mahpawt nim?
He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] Jehovah.
11 Hlang kah a kopoek he a honghi ni tila BOEIPA loh a ming.
He knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity.
12 BOEIPA loh na toel tih na olkhueng neh na tuk na kil hlang tah a yoethen tih,
O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,
13 halang ham vaam a vueh pah vaengah pataeng yoethae tue khui lamkah anih te na mong sak.
To give rest to him from days of evil, While a pit is digged for the wicked.
14 BOEIPA loh a pilnam te phap sut pawt tih a rho khaw hnoo mahpawh.
For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.
15 Duengnah dongah laitloeknah a khoep vetih lungbuei aka thuem boeih tah a hnukah bang uh ni.
For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,
16 Thaehuet rhoek te kai taengah u long lae a tlai thil eh? Boethae aka saii te kai taengah ulonglae a pai thil eh?
Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?
17 BOEIPA kah bomnah kai taengah om pawt koinih ka hinglu he mikpalap ah tuihoeng la om sut ni.
Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.
18 “Ka kho paloe coeng he,” ka ti vaengah BOEIPA nang kah sitlohnah loh kai n'duel.
If I have said, 'My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.
19 Ka ko khuiah ka mangvawtnah loh ka kum vaengah namah kah hloephloeinah loh ka hinglu a naepnoi sak.
In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.
20 thakthaenah te oltlueh neh aka yen talnah ngolkhoel te nang neh na patai uh rhoi thai aya?
Is a throne of mischief joined [with] Thee? A framer of perverseness by statute?
21 Aka dueng kah hinglu te a hlap uh tih ommongsitoe thii te a taeng uh.
They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked.
22 Tedae BOEIPA tah kai ham imsang la, ka Pathen tah ka hlipyingnah lungpang la om.
And Jehovah is for a high place to me, And my God [is] for a rock — my refuge,
23 Te dongah amih kah boethae te amamih taengah mael vetih amamih kah boethae dongah amamih te a biit ni. Mamih kah BOEIPA Pathen loh amih te a biit ni.
And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!

< Tingtoeng 94 >